中國國際廣播電臺俄語教學24課程第二十四課

字號:

第二十四課: Прощание в аэропорту (機場送行)
    Турист: Ольга, вчера я делал последние покупки и был в «Детском мире».
    Гид: Купили что-нибудь для детей?
    Турист: Да, говорящую куклу для дочки, бинокль и конструктор для сына. Я очень жалею, что они не со мной в Москве. Им тоже было бы интересно все посмотреть. И, кроме того, есть еще причина для сожаления.
    Гид: Какая, если не секрет?
    Турист: Дочка и сын очень любят мороженое, а здесь оно замечательное.
    Гид: Только жаль, что мороженое нельзя взять с собой как сувенир.
    (Объявление в аэровокзале)
    Диктор: Объявляется посадка на самолет, вылетающий по маршруту Москва – Пекин. Просим пассажиров пройти на посадку.
    Турист: Вот и пора расставаться, Ольга. Благодарю вас за теплый прием и за все, что вы для меня сделали.
    Гид: Жаль, что вы уезжаете. Так скоро. Еще много не успели увидеть, например, мы могли бы путешествовать по Волге и посмотреть старинные города. Мне было очень интересно с вами. Надеюсь, что вы к нам еще приедете.
    Турист: Я тоже надеюсь. Но сначала хочу встретить вас у себя на Родине. У нас тоже много достопримечательностей и памятников старины.
    Гид: Буду ждать от вас писем.
    Турист: Я вам непременно напишу.
    Гид: А это – небольшой подарок для вашей жены.
    Турист: Какая чудесная матрешка!
    Гид: Она не одна. Внутри еще несколько, только поменьше.
    Турист: Какая чудесная матрешка!
    Гид: Она не одна. Внутри еще несколько, только поменьше.
    Турист: Большое вам спасибо! Никогда не забуду дней, проведенных в России.
    Гид: Всего доброго, счастливого пути! Через 8 часов вы будете дома. Вот жена и дети обрадуются!
    詞語注釋:
    l Детский мир – 俄羅斯專門出售兒童用品的綜合性大商店
    l Делать покупки – 購物
    l Матрешка – деревянная кукла, сувенир – 俄羅斯套娃