(中日對照)文明間の対話と調(diào)和世界

字號:

文明間の対話と調(diào)和世界
    文明對話與和諧世界
    文明の多様性は人類社會(huì)の基本的特徴だ。悠久の歴史の流れの中で、異なる土地に生活する各民族は各自の特色ある文明を形成し、異なる社會(huì)を構(gòu)築してきた。文明の開闢時(shí)には、世界は蒙昧(もうまい)であり、対話や交流も少なかったため、各文明間に大きな相違が生じた?,F(xiàn)在もなお世界には多くの文明システムが存在し、キリスト教文明、イスラム教文明、仏教文明、中華文明などが1つの地球上に共存している。多元的な文明の併存と相違は歴史が形成したものであり、客観的な存在だ。まさに文明間の相違こそが、世界の豊富で多彩な美、陸続たる精彩を浮かびあがらせているのであり、もし相違を失えば、世界はたちまち単純な同一體と化し、硬直と寂滅(じゃくめつ)へと向かうだろう。(文:戴逸・中國人民大學(xué)清史研究所教授)
    文明的多樣性是人類社會(huì)的基本特征。在悠久的歷史長河中生活在不同地區(qū)的各民族形成各具特色的文明構(gòu)建了不同的社會(huì)。當(dāng)時(shí)文明初啟,世界蒙昧,很少對話和交流,因此,各種文明之間有著重大的差異。至今世界上存在許多文明體系,共處在一個(gè)地球上,有基督教文明、伊斯蘭文明、佛教文明和中華文明等。多元文明的并存和差異是歷史形成的,是客觀存在。正是文明的差異顯示了世界的豐富斑斕,精彩紛呈,失去了差異,世界就會(huì)變成簡單的同一,就會(huì)走向僵化和寂滅。(作者:中國人民大學(xué)清史研究所教授,戴逸)
    だが文明間の相違は、摩擦、衝突、対立、さらには戦爭をも引き起こす。古來、経済的利益の衝突と文明間の隔たりによる対立は無數(shù)の戦爭を引き起こし、數(shù)多くの生命と財(cái)産を破壊し、人類に悲劇をもたらしてきた。
    但是,文明的差異也會(huì)發(fā)生摩擦,沖撞,對抗,以至戰(zhàn)爭。自古以來,由于經(jīng)濟(jì)利益的沖突和文明的隔閡對立引發(fā)了無數(shù)次戰(zhàn)爭,毀滅了大量的生命和財(cái)富,造成了人類的悲劇。
    21世紀(jì)、経済グローバル化の進(jìn)行は各國・各文明間の距離を急速に縮め、文明間の接觸と交流はどんどん頻繁になっている。異質(zhì)な文明の間では、互いに熟知と理解をしておらず、適応ができないことから、摩擦や衝突が発生する。併存する多元的な文明にどのような姿勢で対処するかが、世界の未來を決定する。文明間の対話と相互尊重を通じて、共に発展し、調(diào)和世界を構(gòu)築するのか、それとも冷戦思考、猜疑、差別、排除によって、最後には戦爭の勃発に至るのか。多元的な文明間の対話が、現(xiàn)在では世界の人々の間で強(qiáng)い共通認(rèn)識となっていることは、喜びと安堵に値する。各國の指導(dǎo)者と人々は、文明間の対話の流れを促し、各國の人々にさらに深い相互理解、さらに多くの相互寛容、さらに良い相互學(xué)習(xí)をもたらし、調(diào)和世界の構(gòu)築を人類共通の目標(biāo)としなければならない。
    21世紀(jì),經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展迅速拉近了各個(gè)國家和各種文明的距離,文明之間的接觸和交往越來越頻繁。異質(zhì)文明之間由于彼此不熟悉不理解,不能相互適應(yīng),就會(huì)產(chǎn)生矛盾和沖撞。人們以什么態(tài)度來對待并存的多元文明,將決定世界的未來:是通過文明對話相互尊重,共同發(fā)展,構(gòu)建一個(gè)和諧的世界,還是以冷戰(zhàn)思維,猜疑,歧視,擠壓,最后爆發(fā)戰(zhàn)爭。令人欣慰的是,多元文明的對話正在全世界人民中成為強(qiáng)烈的共識。各國的領(lǐng)袖和人民大眾應(yīng)該推動(dòng)文明對話的趨勢,使各國人民之間有更深的相互理解、更多的相互寬容、更好的相互學(xué)習(xí),使得構(gòu)建和諧世界成為人類共同的目標(biāo)。
    調(diào)和世界が可能なのは、多元的な文明はその差異性はもちろんのこと、同一性も備えるからだ。文明は野蠻とは異なり、人類の長きにわたる実踐活動(dòng)の中で凝集されてきた、歴史の智恵と美しい理想だ。各文明はその深層構(gòu)造にいずれも、人に対する深い愛、配慮、寛容を包含する。西洋文明には「博愛」が、中國文明には「汎愛」が、仏教文明には「慈悲」があり、イスラムの教義は「何かに苦痛を感じたなら、それがあらゆる人にとって苦痛であることを思え」と教える。各文明間のこうした核心部分は、結(jié)びつき、通じ合い、手を攜えて共に進(jìn)むことができるものだ。多元的な文明は互いに異なるものでもあり、同一の傾向を持つものでもある。文明間の対話を?qū)g現(xiàn)し、互いに理解し、尊重すれば、その対立と戦爭の回避は完全に可能となる。
    和諧世界之所以可能,是因?yàn)槎嘣拿鞴倘挥衅洳町愋裕灿衅渫恍?。文明不同于野蠻,它是人類長期實(shí)踐活動(dòng)中凝聚的歷史智慧和美好理想。各種文明的深層結(jié)構(gòu)中都包含著對人的熱愛、關(guān)懷和寬容。西方文明中的“博愛”,中國文明中的“泛愛眾”,佛教文明中的“慈悲為懷”,伊斯蘭教義中說:“你覺得什么是痛苦,就該想到對所有人都是痛苦?!备鞣N文明中的這些核心內(nèi)容可以聯(lián)結(jié),可以相通,可以攜手共進(jìn)。多元文明既是互異的,又是趨同的,實(shí)現(xiàn)文明對話,互相理解,互相尊重,它們之間的對抗和戰(zhàn)爭是完全可以避免的。
    いわゆる「調(diào)和世界」について、わたしは少なくとも以下の點(diǎn)を想起する。(1)全世界の平和と安全を守り、対話を通じて対立を解決し、武力の行使あるいは武力を背景にした威嚇を行わない(2)世界各國は互いに平等に接し、大國主義と覇権主義に反対すべき(3)経済の面では相互協(xié)力と相互利益で行う(4)多元的な文明の共存を認(rèn)め、支持する。各國はいずれも自己の文明を守り発展させる権利を持ち、各文明はいずれも學(xué)習(xí)と稱賛に値する精華を持つ(5)「天人合一」の追求、すなわち人類と自然の調(diào)和を保ち、持続可能な社會(huì)発展を追求する。中國の伝統(tǒng)文明は「調(diào)和」を強(qiáng)調(diào)している。「調(diào)和」の本質(zhì)は理解、包含、尊重であり、むつまじく共存し、「和して同ぜず」である。
    所謂“和諧世界”,我想至少有以下幾點(diǎn):一,維護(hù)全世界的和平與安全,通過對話解決矛盾,不采取武力或以武力相威脅;二,世界各國應(yīng)平等相待,反對大國主義與霸權(quán)主義;三,經(jīng)濟(jì)上相互合作,互利雙贏;四,承認(rèn)和鼓勵(lì)多元文明的共存,每個(gè)國家都有維護(hù)發(fā)展自己文明的權(quán)力,每種文明都有值得學(xué)習(xí)和欣賞的精華;五,追求天人合一,即保持人類與自然的和諧,追求社會(huì)的可持續(xù)發(fā)展。中國傳統(tǒng)文明強(qiáng)調(diào)“和諧”,“和諧”的本質(zhì)是理解、包容、尊重,是和睦共處,和而不同。
    今日の中國はすでに世界と不可分の一體となっており、中國の復(fù)興は世界からの支援と切り離せない。世界の安定と繁栄もまた、中國の參與を必要としている。中國人民は文明間の対話を通じて、開かれた、平和な、友好的な中國を世界に示したいと心から願(yuàn)っている。
    今天的中國已經(jīng)和世界連為不可分割的一體,中國的復(fù)興離不開世界的幫助。世界的穩(wěn)定、繁榮也需要中國的參與。中國人民真誠愿意通過文明對話,將一個(gè)開放的、和平的、友好的中國展示給世界。