녘
1) 用在表示時(shí)間意義的名詞或動(dòng)詞定語(yǔ)形“ㄹ(을)”后(個(gè)別時(shí)候也用在“ㄴ,은”后),表示某一時(shí)間的前后。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“時(shí)分”。如:
해질녘에 그들은 목적지에 도착했다. 太陽(yáng)落山時(shí),他們到達(dá)了目的地。
밝을 녘이 되자 비가 보슬보슬 내리기 시작했다. 天亮?xí)r分,淅淅瀝瀝地下起了雨。
1) 用在表示方位的詞語(yǔ)后,表示方向,有時(shí)也表示“邊”的意思。如:
동녘에 해가 솟아오른다. 東方升起太陽(yáng)。
길량녘에 큰 백양나무들이 마주 서있다.
路兩邊佇立著高大的白楊樹(shù)。
1) 用在表示時(shí)間意義的名詞或動(dòng)詞定語(yǔ)形“ㄹ(을)”后(個(gè)別時(shí)候也用在“ㄴ,은”后),表示某一時(shí)間的前后。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“時(shí)分”。如:
해질녘에 그들은 목적지에 도착했다. 太陽(yáng)落山時(shí),他們到達(dá)了目的地。
밝을 녘이 되자 비가 보슬보슬 내리기 시작했다. 天亮?xí)r分,淅淅瀝瀝地下起了雨。
1) 用在表示方位的詞語(yǔ)后,表示方向,有時(shí)也表示“邊”的意思。如:
동녘에 해가 솟아오른다. 東方升起太陽(yáng)。
길량녘에 큰 백양나무들이 마주 서있다.
路兩邊佇立著高大的白楊樹(shù)。