看豪斯醫(yī)生,學(xué)雅思考試口語(yǔ)精彩語(yǔ)句(一)

字號(hào):

前情介紹:
    豪斯醫(yī)生我行我素,不上門診,被院長(zhǎng)逮著談話,被院長(zhǎng)要求繼續(xù)去門診上班。這段便是HOUSE和院長(zhǎng)CUDDY之間的一段對(duì)話。
    原句重現(xiàn):
    House: Excellent, we have a point of agreement. You aren't going to fire me.
    Cuddy: Your reputationwon't last up if you don't do your job. The clinic is part of your job. I want you to do your job.
    House: Well, like the philosopherJagger once said, "You can't always get what you want."
    語(yǔ)言點(diǎn)分析:
    1. have a point of agreement
    意思:共同點(diǎn);在這點(diǎn)上一致,這點(diǎn)上達(dá)成一致
    eg:There's a variety of reasons why Marxism could be widely spreadin China,one of which is the point of agreement between Chinese traditional culture and Marxist thought system.
    馬克思主義在中國(guó)早期的廣泛傳播具有多方面的原因,其中一個(gè)非常重要的原因,就是中國(guó)傳統(tǒng)文化與馬克思主義思想體系有著某些契合點(diǎn)。
    2. fire   意思:解雇
    eg:She wanted to fire him immediately.
    她想馬上解雇他。   3. like the philosopher Jagger once said
    意思:正如哲學(xué)家Jagger曾經(jīng)說(shuō)過(guò)
    這句話我們可以用在寫作或者口語(yǔ)中,中間Jagger可以替換掉,這句話后面可以接上其他哲學(xué)家(或者其他的科學(xué)家等等)的名人名言。