一口氣突破發(fā)音

字號(hào):

秘訣4
    一口氣訓(xùn)練法
    當(dāng)美國(guó)人講話的時(shí)候底氣很足,令人羨慕!為什么呢?因?yàn)樗麄冎v話時(shí)用的是腹腔、胸腔、喉腔、口腔、鼻腔“合五為一”所以底氣十足。我們中國(guó)人講話使用的是嘴巴,沒(méi)有底氣,說(shuō)話時(shí)發(fā)音不飽滿(mǎn),力量不足。所以我們中國(guó)人要想說(shuō)一口地到流利的英文,必須在“五大發(fā)音秘訣”和“三最口腔肌肉訓(xùn)練法”之后,再用“一口氣訓(xùn)練法”瘋狂操練。
    做法很簡(jiǎn)單:你只要深呼吸,然后再一口氣里盡量多讀。經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的訓(xùn)練以后,原來(lái)需要換幾次氣才能讀完的一句話或小短文,一口氣里就能輕松讀完!
    經(jīng)典范例:
    A: Hi Stone! How have you been?
    B: Great! What about you?
    A: Sorry, I‘m so late getting back to the office. How’s everything.
    B: Oh, I‘ve been super.
    A: Hey, could I borrow your car for the weekend?
    B: Go to hell! The last time you borrowed my car you wrecked it.
    秘訣5
    調(diào)動(dòng)腹部的力量
    中國(guó)人習(xí)慣用嘴巴說(shuō)話,顯得比較“單薄”,有氣無(wú)力;美國(guó)人習(xí)慣用腹部的力量說(shuō)話,渾厚有力。這就是中國(guó)人說(shuō)英語(yǔ)和英美人說(shuō)英語(yǔ)的區(qū)別。
    瘋狂做法:平時(shí)練習(xí)英語(yǔ)時(shí),盡量運(yùn)動(dòng)腹部的肌肉,剛開(kāi)始有點(diǎn)別扭,堅(jiān)持一下,便會(huì)產(chǎn)生效果。
    中國(guó)人開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)就能聽(tīng)出是中國(guó)口音。請(qǐng)聽(tīng)下面的錄音。
    How are you doing?
    A: How are you doing, Lee?
    B: I beg your pardon?
    A: How ‘s everything? How are you getting along?
    B: I‘m getting along fine, thank you.
    A: Have you changed any of your ideas about this country? Do you still think English is the worst language in the world?
    B: I‘m beginning to see that human nature is pretty much the same everywhere.
    A: And what about the language?
    B: That idea hasn‘t changed.