一番:最……
1 私は赤が一番好きだ。
我最喜歡紅色。
2 それは一番左の棚においてある。
那個(gè)東西放在最左邊的架子上。
3 彼は一番奧に座っていた。
他坐在最里面。
4 このことは彼が一番よく知っている。
那件事他最清楚。
5 彼女は一番の働き者だ。
她比任何人都勤快。
もっとも:最……,頂……
1 中國(guó)は世界で最も人口の多い國(guó)である。
中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。
2 彼の作品の中ではこれが最も好きだ。
在他的作品里,我最喜歡這個(gè)。
3 その點(diǎn)に最も苦心した。
這一點(diǎn)是我最費(fèi)心血的。
4 この問題が最も重要だ。
這個(gè)問題最重要。
……と比べ物にならない:……不能相比
1 私は陳さんと比べ物にならない。
我和小陳不能比。
2 弟の英語は習(xí)い始めたばかりで、呉さんとは比べ物にならない。
弟弟剛開始學(xué)英語,不能和小吳相提并論。
……ほど……はない:……在沒有比……更……
1 彼ほど頭のいい學(xué)生はそうざらにはいないよ。
像他這樣頭腦聰明的學(xué)生不多見。
2 兔が亀にいいました,“お前ほど歩みののろいものはない”と。
兔子對(duì)烏龜說:“在沒有比你走得更慢的了”。
3 サッカーほど面白いスポーツはないよ。
再?zèng)]有比足球更有趣的運(yùn)動(dòng)了。
4 私にとって、これほど嬉しいことはない。
對(duì)于我來說,在沒有比這更高興的事了。
5 彼女ほど記憶のいい人はいないだろう。
沒有比她記憶里更好的人了。
……くらい……こと(もの)はない:再?zèng)]有比……更……
1 この合金材料くらい刃物に適するものはない。
再?zèng)]有比這合金材料更適合做刀具的了。
2 外國(guó)で言葉が通じないくらい不便なことはない。
在國(guó)外,沒有比語言不通更不方便的事情了。
といったらない、といったらありゃしない:再?zèng)]有比……,別提……
1 その人に説明の仕方のわかりにくさといったらないのよ。
他的講解方法別提有多難懂了。
2 あの年吹雪で君と山奧で一夜を過ごしたときの心細(xì)さと言ったらなかったわ。
那一年,因?yàn)榇箫L(fēng)雪,我和你在深山里過了一夜,別提當(dāng)時(shí)有多害怕了。
3 田中のようなけちくさい男といったらありゃしないよ。
再?zèng)]有比田中更小氣的男人了。
単語
いちばん「一番」/(名)最,頂
ひだり「左」/(名)左
たな「棚」/(名)擱板,架子
おく「奧」/(名)里面
はたらきもの「働き者」/(名)勤奮工作的人
もっとも「最も」/(副)最,頂
せかい「世界」/(名)世界
じんこう「人口」/(名)人口
さくひん「作品」/(名)作品
そのてん「その點(diǎn)」/(名)這一點(diǎn)
くしん「苦心」/(名,自サ)苦心,費(fèi)心
えいご「英語」/(名)英語
ならう「習(xí)う」/(他五)學(xué)習(xí)
あたまがいい「頭がいい」/頭腦聰明
がくせい「學(xué)生」/(名)學(xué)生
1 私は赤が一番好きだ。
我最喜歡紅色。
2 それは一番左の棚においてある。
那個(gè)東西放在最左邊的架子上。
3 彼は一番奧に座っていた。
他坐在最里面。
4 このことは彼が一番よく知っている。
那件事他最清楚。
5 彼女は一番の働き者だ。
她比任何人都勤快。
もっとも:最……,頂……
1 中國(guó)は世界で最も人口の多い國(guó)である。
中國(guó)是世界上人口最多的國(guó)家。
2 彼の作品の中ではこれが最も好きだ。
在他的作品里,我最喜歡這個(gè)。
3 その點(diǎn)に最も苦心した。
這一點(diǎn)是我最費(fèi)心血的。
4 この問題が最も重要だ。
這個(gè)問題最重要。
……と比べ物にならない:……不能相比
1 私は陳さんと比べ物にならない。
我和小陳不能比。
2 弟の英語は習(xí)い始めたばかりで、呉さんとは比べ物にならない。
弟弟剛開始學(xué)英語,不能和小吳相提并論。
……ほど……はない:……在沒有比……更……
1 彼ほど頭のいい學(xué)生はそうざらにはいないよ。
像他這樣頭腦聰明的學(xué)生不多見。
2 兔が亀にいいました,“お前ほど歩みののろいものはない”と。
兔子對(duì)烏龜說:“在沒有比你走得更慢的了”。
3 サッカーほど面白いスポーツはないよ。
再?zèng)]有比足球更有趣的運(yùn)動(dòng)了。
4 私にとって、これほど嬉しいことはない。
對(duì)于我來說,在沒有比這更高興的事了。
5 彼女ほど記憶のいい人はいないだろう。
沒有比她記憶里更好的人了。
……くらい……こと(もの)はない:再?zèng)]有比……更……
1 この合金材料くらい刃物に適するものはない。
再?zèng)]有比這合金材料更適合做刀具的了。
2 外國(guó)で言葉が通じないくらい不便なことはない。
在國(guó)外,沒有比語言不通更不方便的事情了。
といったらない、といったらありゃしない:再?zèng)]有比……,別提……
1 その人に説明の仕方のわかりにくさといったらないのよ。
他的講解方法別提有多難懂了。
2 あの年吹雪で君と山奧で一夜を過ごしたときの心細(xì)さと言ったらなかったわ。
那一年,因?yàn)榇箫L(fēng)雪,我和你在深山里過了一夜,別提當(dāng)時(shí)有多害怕了。
3 田中のようなけちくさい男といったらありゃしないよ。
再?zèng)]有比田中更小氣的男人了。
単語
いちばん「一番」/(名)最,頂
ひだり「左」/(名)左
たな「棚」/(名)擱板,架子
おく「奧」/(名)里面
はたらきもの「働き者」/(名)勤奮工作的人
もっとも「最も」/(副)最,頂
せかい「世界」/(名)世界
じんこう「人口」/(名)人口
さくひん「作品」/(名)作品
そのてん「その點(diǎn)」/(名)這一點(diǎn)
くしん「苦心」/(名,自サ)苦心,費(fèi)心
えいご「英語」/(名)英語
ならう「習(xí)う」/(他五)學(xué)習(xí)
あたまがいい「頭がいい」/頭腦聰明
がくせい「學(xué)生」/(名)學(xué)生