你早就知道是我

字號:

SCENE④ A 吉娜下樓走到停車場。戴夫在那里
    Zina: Hi, Dave. You're early.
    吉娜: 嗨,戴夫。你早到了。
    Dave: So you knew it was me?
    戴夫:你早就知道是我?
    Zina: 1) I had an idea.
    吉娜:我有在懷疑。
    Dave: Look, before we 2) get into the secret admirer thing, I want to talk to you about WebTracker.
    戴夫:在我們討論暗戀者這件事之前,我要跟你先談?wù)劇熬W(wǎng)路搜尋家”。
    Zina: I'm sorry. I know you feel 3) betrayed.
    吉娜:對不起。我知道你有受到背叛的感覺。
    Dave:So you're really planning to 4) quit InfoKing and 5) switch over to WebTracker?
    戴夫:那你是真的打算辭掉“資訊王”的工作,轉(zhuǎn)投“網(wǎng)路搜尋家”?
    Zina:My mind is made up.
    吉娜:我心意已決。
    語言詳解:
    A: Do you betray your friends?
    你會背叛你的朋友嗎?
    B: Only if they have good-looking boyfriends.
    除非她們有帥帥的男友。
    「My mind is made up.我心意已決?!?BR>    表達(dá)“已下定決心”的慣用語句,莫過于My mind is made up. 如果必須說明是什么樣的決心,通常會用主動詞態(tài),例如:
    I make up my mind to study management in college.
    我下決心在大學(xué)里攻讀管理學(xué)。
    Robert made up his mind that he would stay single for another 10 years.
    羅伯下定決心要在今后十年里保持單身。
    A: What do you want to do after college?
    大學(xué)畢業(yè)后你想做什么?
    B: I make up my mind to be a teacher.
    我決心要做個老師。
    A: Are you sure that is what you want to do for life?
    你確是那是你要終身從事的工作嗎?
    B: Yes. My mind is made up.
    是的,我心意已決。
    1) I had an idea 此指“我有懷疑過?!边@句話用于回答對方提問,表示自己曾經(jīng)這樣想過。
    2) get into…… 陷入(話題)
    3) betray (v.) 背叛。betrayed是betray 的過去分詞作形容詞用,意為“遭到背叛的”
    4) quit (v.) 放棄
    5) switch (v.) 轉(zhuǎn)換,調(diào)動