形容詞與動(dòng)詞的區(qū)別
形容詞和動(dòng)詞的區(qū)別對(duì)于正確使用韓國(guó)語(yǔ)有很大的實(shí)踐意義.
因此,要注意它們之間的基本區(qū)別以及使用上的不同點(diǎn)。動(dòng)詞和形容詞的基本區(qū)別如下:
1.原則上一切動(dòng)詞都具有命今式和共動(dòng)式,但絕大部分形容詞則沒(méi)有(個(gè)別形容詞除外),如:
動(dòng)詞:
가다(去)——갑시다,가자(자 = 吧 是共動(dòng)式)
가십시오,가라(命令式)
건설하다(建設(shè))——건설합시다,건설하자(자 = 吧 共動(dòng)式)
건설하시오,건설하라(라命令式)
읽다(讀)——읽읍시다,읽자(共動(dòng)式)
읽으시오,읽어라(命令式)
形容詞一般不可能有共動(dòng)式及命令式:
붉다(紅)——붉읍시다,붉자(X)
붉으시오,붉어라(X)
높다(高)——높읍시다,높자(X)
눞으시오,높아라(X)
똑똑하다(聰明)——똑똑합시다,똑똑하자(X)
똑똑하시오,똑똑Ƞ라(X)
個(gè)別形容詞可以帶命令式和共動(dòng)式,例如:
조용하다(安靜)——조용합시다,조용하자(共動(dòng)式)
조용하시오,조용Ƞ라(命令式)
대담하다(大膽)——대담합시다,대담하자(共動(dòng)式)
대담하시오,대담Ƞ라(命令式)
這種用法只能限于個(gè)別形容詞的特殊用法。這類(lèi)形容詞極少,除上面例句以外還有“용감하다”(勇敢)、“침착하다”(沉著)、“신중다다”(慎重)、
“중실하다”(忠誠(chéng))……等。
在一些文學(xué)作品或一些口語(yǔ)中,有些形容詞也用詞尾“아라(어라, 여라”,這時(shí)的“아라”并不表示命令,而表示一種感嘆的語(yǔ)氣。如:
아이, 좋아라, 오빠가 은대!?。『冒?,哥哥要來(lái)了!
야! 밝아라, 정말 대낮 같구나.呀!真亮?。『?jiǎn)直像是大白天!
아! 아름다워라, 조국의 강산이여! 啊,祖國(guó)的江山啊,多么美麗!
2.某些現(xiàn)在時(shí)制的終結(jié)詞尾的用法上,形容詞和動(dòng)詞也是不的。如:
形容詞:다 구나 군 구려 구Ǜ
動(dòng)詞:ㄴ다(는다 는구나 는군 는구려 )
動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)制的終結(jié)詞尾比形容詞多加一個(gè)“ㄴ”或“는”,如:
形容詞:
붉다(紅)——붉다,붉구다,붉군,붉구려, 붉구려요
높다(高)——높다,높구다,높군,높구려,높구요。
춥다(冷)——춥다,춥구다,춥군,춥구려。
動(dòng)詞:
가다(去)——간다,가는구나,가는군,가는구려,가는군요。
먹다(吃)——먹는다,먹는구나,먹는군,먹는구려,먹는구Ǜ。
업다(背)——업는다,업는구나,업는군,업는구려,업는구Ǜ。
앉다(坐)——앉는다,앉는구나,앉는군,앉는구려,앉는구요。
但是接過(guò)去時(shí)制詞尾“았(었,였)”或未來(lái)時(shí)制詞尾“겠”時(shí),動(dòng)詞和形容詞終結(jié)詞尾的這種區(qū)別就沒(méi)有了。
如形容詞“붉다”——붉었다,붉었구나,붉었군,붉었구려,붉었구요.
動(dòng)詞“읽다”——읽었다,읽었구나,읽었군,읽었구려,읽었구Ǜ。
3.一些連接詞尾的用法上,形容詞和動(dòng)詞有區(qū)別。
①表示目的的連接詞尾“러”、“저”不能用于形容詞,只能用于動(dòng)詞。
공부하러 교실로 갑니다. 去教室學(xué)習(xí)。
形容詞則不可能。下面是錯(cuò)誤的例句:
붉으러 합니다. 붉저 합니다.
좋으러 합니다. 좋저 합니다.
②動(dòng)詞都可以用“러”、“려”等表示意圖的連接詞尾相結(jié)合,但是形容詞基本上不能結(jié)合,只是一些個(gè)別形容詞能結(jié)合。如:
저는 학자가 되려 합니다.我要當(dāng)學(xué)者。
내일 심양Ǵ 가려 합니다. 明天要去沈陽(yáng)。
形容詞則不能。下面是錯(cuò)誤的例句:
높으려 하였다. 높으려 하였다.
붉으려 하였다. 붉으려 하였다.
一些個(gè)別形容詞可以結(jié)合。如:
조용하려 하였다. 要安靜下來(lái)。
대담하려 하였다. 要大膽起來(lái)。
용감하려 하였다. 要勇敢起來(lái)。
침착하려 하였다. 要放沉著些。
③一些連接詞尾如“는데”、“는바”、“는Ȇ라”……和形容詞結(jié)合則變成“ㄴ(은 데”、“ㄴ(은 바”、“ㄴ(은 Ȇ라”。
動(dòng)詞:읽다(讀)——읽는데,읽는바,읽는Ȇ라。
形容詞:높다(高)——높은데,높은바,높은Ȇ라。
但是如果接時(shí)制詞尾“았(었,였)”、“겠”時(shí),這種區(qū)別就不存在了。如:
動(dòng)詞:읽었는데,읽었는바,읽었는Ȇ라,읽겠는데……
形容詞:높았는데,높았는바,높았는Ȇ라,높겠는데……
形容詞和動(dòng)詞的規(guī)定詞尾有區(qū)別
動(dòng)詞的規(guī)定詞尾現(xiàn)在形為“는”,形容詞的規(guī)定詞尾現(xiàn)在形是“ㄴ(은”,請(qǐng)參閱“規(guī)定詞尾”。
形容詞和動(dòng)詞的區(qū)別對(duì)于正確使用韓國(guó)語(yǔ)有很大的實(shí)踐意義.
因此,要注意它們之間的基本區(qū)別以及使用上的不同點(diǎn)。動(dòng)詞和形容詞的基本區(qū)別如下:
1.原則上一切動(dòng)詞都具有命今式和共動(dòng)式,但絕大部分形容詞則沒(méi)有(個(gè)別形容詞除外),如:
動(dòng)詞:
가다(去)——갑시다,가자(자 = 吧 是共動(dòng)式)
가십시오,가라(命令式)
건설하다(建設(shè))——건설합시다,건설하자(자 = 吧 共動(dòng)式)
건설하시오,건설하라(라命令式)
읽다(讀)——읽읍시다,읽자(共動(dòng)式)
읽으시오,읽어라(命令式)
形容詞一般不可能有共動(dòng)式及命令式:
붉다(紅)——붉읍시다,붉자(X)
붉으시오,붉어라(X)
높다(高)——높읍시다,높자(X)
눞으시오,높아라(X)
똑똑하다(聰明)——똑똑합시다,똑똑하자(X)
똑똑하시오,똑똑Ƞ라(X)
個(gè)別形容詞可以帶命令式和共動(dòng)式,例如:
조용하다(安靜)——조용합시다,조용하자(共動(dòng)式)
조용하시오,조용Ƞ라(命令式)
대담하다(大膽)——대담합시다,대담하자(共動(dòng)式)
대담하시오,대담Ƞ라(命令式)
這種用法只能限于個(gè)別形容詞的特殊用法。這類(lèi)形容詞極少,除上面例句以外還有“용감하다”(勇敢)、“침착하다”(沉著)、“신중다다”(慎重)、
“중실하다”(忠誠(chéng))……等。
在一些文學(xué)作品或一些口語(yǔ)中,有些形容詞也用詞尾“아라(어라, 여라”,這時(shí)的“아라”并不表示命令,而表示一種感嘆的語(yǔ)氣。如:
아이, 좋아라, 오빠가 은대!?。『冒?,哥哥要來(lái)了!
야! 밝아라, 정말 대낮 같구나.呀!真亮?。『?jiǎn)直像是大白天!
아! 아름다워라, 조국의 강산이여! 啊,祖國(guó)的江山啊,多么美麗!
2.某些現(xiàn)在時(shí)制的終結(jié)詞尾的用法上,形容詞和動(dòng)詞也是不的。如:
形容詞:다 구나 군 구려 구Ǜ
動(dòng)詞:ㄴ다(는다 는구나 는군 는구려 )
動(dòng)詞現(xiàn)在時(shí)制的終結(jié)詞尾比形容詞多加一個(gè)“ㄴ”或“는”,如:
形容詞:
붉다(紅)——붉다,붉구다,붉군,붉구려, 붉구려요
높다(高)——높다,높구다,높군,높구려,높구요。
춥다(冷)——춥다,춥구다,춥군,춥구려。
動(dòng)詞:
가다(去)——간다,가는구나,가는군,가는구려,가는군요。
먹다(吃)——먹는다,먹는구나,먹는군,먹는구려,먹는구Ǜ。
업다(背)——업는다,업는구나,업는군,업는구려,업는구Ǜ。
앉다(坐)——앉는다,앉는구나,앉는군,앉는구려,앉는구요。
但是接過(guò)去時(shí)制詞尾“았(었,였)”或未來(lái)時(shí)制詞尾“겠”時(shí),動(dòng)詞和形容詞終結(jié)詞尾的這種區(qū)別就沒(méi)有了。
如形容詞“붉다”——붉었다,붉었구나,붉었군,붉었구려,붉었구요.
動(dòng)詞“읽다”——읽었다,읽었구나,읽었군,읽었구려,읽었구Ǜ。
3.一些連接詞尾的用法上,形容詞和動(dòng)詞有區(qū)別。
①表示目的的連接詞尾“러”、“저”不能用于形容詞,只能用于動(dòng)詞。
공부하러 교실로 갑니다. 去教室學(xué)習(xí)。
形容詞則不可能。下面是錯(cuò)誤的例句:
붉으러 합니다. 붉저 합니다.
좋으러 합니다. 좋저 합니다.
②動(dòng)詞都可以用“러”、“려”等表示意圖的連接詞尾相結(jié)合,但是形容詞基本上不能結(jié)合,只是一些個(gè)別形容詞能結(jié)合。如:
저는 학자가 되려 합니다.我要當(dāng)學(xué)者。
내일 심양Ǵ 가려 합니다. 明天要去沈陽(yáng)。
形容詞則不能。下面是錯(cuò)誤的例句:
높으려 하였다. 높으려 하였다.
붉으려 하였다. 붉으려 하였다.
一些個(gè)別形容詞可以結(jié)合。如:
조용하려 하였다. 要安靜下來(lái)。
대담하려 하였다. 要大膽起來(lái)。
용감하려 하였다. 要勇敢起來(lái)。
침착하려 하였다. 要放沉著些。
③一些連接詞尾如“는데”、“는바”、“는Ȇ라”……和形容詞結(jié)合則變成“ㄴ(은 데”、“ㄴ(은 바”、“ㄴ(은 Ȇ라”。
動(dòng)詞:읽다(讀)——읽는데,읽는바,읽는Ȇ라。
形容詞:높다(高)——높은데,높은바,높은Ȇ라。
但是如果接時(shí)制詞尾“았(었,였)”、“겠”時(shí),這種區(qū)別就不存在了。如:
動(dòng)詞:읽었는데,읽었는바,읽었는Ȇ라,읽겠는데……
形容詞:높았는데,높았는바,높았는Ȇ라,높겠는데……
形容詞和動(dòng)詞的規(guī)定詞尾有區(qū)別
動(dòng)詞的規(guī)定詞尾現(xiàn)在形為“는”,形容詞的規(guī)定詞尾現(xiàn)在形是“ㄴ(은”,請(qǐng)參閱“規(guī)定詞尾”。