語法學習 第一課 主語和賓語
韓語用特殊的標識符來標識主語和賓語,動詞一般位于詞尾,可以說,韓語非常容易識別。主語的標識符為 ''''''''가'''''''' 和 ''''''''이'''''''' (還有 ''''''''께서'''''''',第五課將作討論).當主語以元音結尾用 ''''''''가'''''''', 以輔音結尾,用 ''''''''이''''''''.賓語的標識符為 ''''''''를''''''''和''''''''을'''''''',當主語以元音結尾,用 ''''''''를'''''''',以輔音結尾,用 ''''''''을''''''''.
진수가 밥을 먹습니다.
Jinsoo 吃米飯.
(Jinsoo 米飯 吃.)
미경이 영화를 봤습니다.
Mi Kyong 看過電影了.
(Mi Kyong 電影 看過了.)
有時,主語標識符會由 ''''''''이'''''''' 變?yōu)?''''''''은'''''''',由 ''''''''가'''''''' 變?yōu)?''''''''는''''''''.此時表示對比或僅代表這是一個主題.有時 ''''''''은'''''''' 和 ''''''''는'''''''' 在句中的任何部分表示強調,并不總是標識主語.
나는 아침에 일찍 일어납니다.
我早晨早早起床.
(我 在早晨 很早地 起床.)
이 연필은 참 좋습니다.
這支筆真的很漂亮.
(這支枝筆 真的 好.)
語法學習 第二課 動詞
前文述及,動詞總是出現在句尾。韓語有兩種形態(tài)的動詞-字典形態(tài)和句中形態(tài)。
首先看一下字典形態(tài),即字典中顯示的動詞的形態(tài).字典形態(tài)(也叫不定式)包括動詞詞根,后面接一個 ''''''''다''''''''. ''''''''다'''''''' 指 ''''''''去'''''''' 因此 ''''''''읽다'''''''' 指 ''''''''去讀''''''''. 本例中 ''''''''읽'''''''' 就是詞根.不同的時態(tài)根據這個詞根演變(過去時,現在時,將來時等).
你可能認為韓語語法有點像代數. 將主語,主語標識符,賓語,賓語標識符,動詞去掉后綴并加上相應的新的后綴,然后就可以組合成一個句子. 動詞詞根和詞尾一起構成句型. 共中一個常用的動詞詞尾形式是格式體(''''''''很有禮貌地'''''''')終結詞. 你使用哪一個格式體終結詞尾要根據動詞詞根的結尾是元音還是輔音而定,對于格式體的陳述式終結詞尾這種句型,如果動詞詞根是元音,詞尾用 ''''''''ㅂ니다'''''''' 若為輔音,詞尾用 ''''''''습니다''''''''.
糊涂了嗎? 希望下面的例子會對你有幫助. 看一下字典型態(tài)動詞 ''''''''이다'''''''',它指 ''''''''to be''''''''. 若要說你是誰的話, 首先將你的名字以韓語音節(jié)的形式表示.比如, Angela(英文姓名), 韓語中寫為 앤젤라. 用 ''''''''제'''''''' 表示 ''''''''我'''''''' 主語標識符此時為 ''''''''가''''''''. 將字典型態(tài)動詞中的 ''''''''다'''''''' 去掉,得到詞根 (''''''''이'''''''') 將詞根與 ''''''''ㅂ니다'''''''' 相連(詞根以元音結尾) 形成 ''''''''입니다''''''''. 將所有的詞連在一起,句子為:
제가 앤젤라 입니다.
我是 Angela.
(我 Angela 是.)
제가 호주인 입니다.
我是澳大利亞人.
(我 澳大利亞人 是.)
句子中包括了太多的知識點.也許會有些迷惑,不要緊,再仔細重新一遍上文,認真研究本頁中所有的例子.理解本篇將有助于今更多課程的學習.
語法學習 第三課 에, 에게, 한테, 께
本課將探討 ''''''''與格成份'''''''' . 意思指動作的方向或標明時間和地點.
直接作用于人或動物的動詞,要用 ''''''''에게'''''''' 或 ''''''''한테'''''''' . 其余用 ''''''''에''''''''. ''''''''게'''''''' 是 ''''''''에게''''''''的格式體尊敬階用法. 尊敬階是指當你與比你地位高的人談話時的一種用法,參見第五課.
例如,你要去一個地方,可以附 ''''''''에'''''''' 于地名后表明你要去哪.
학교에 갑니다.
我要去學校.
(school-to going.)
민희가 부산에 갑니다.
Minhee 要到釜山去.
(Minhee Pusan-to going.)
''''''''에게'''''''' 和 ''''''''한테'''''''' 用于指向人或動物 ,例如:
엄마에게 전화했습니다.
我給媽媽打電話.
(Mother-to called.)
원숭이한테 바나나를 주어라.
給猴香蕉.
(Monkey-to banana give.)
動作指向無生命的物體時用 ''''''''에''''''''.
세탁기에 넣어라.
把它放到洗衣機中.
(washer-in put.)
창문에 손을 대지 마시오.
請不要動玻璃.
(window-to hand touch don''''''''t please.)
''''''''에''''''''也可以標明動作的時間:
세시에 수업이 끝남.
三點下課.
(3-at class ends.)
우리는 다음 주말에 놀이공원에 갈겁니다.
下周我們要去娛樂公園.
(We next weekend-on amusement park-to will go.)
后,尊敬階 ''''''''께'''''''' 的用法:
어머님께 선물을 갖다 드려라.
把禮物給媽媽.
(Mother-to present go-give.)
할아버지께 물어보세요.
問爺爺去
語法學習 第四課 에서, 에게서, 한테서
'''''''에서'''''''' 只用于動作動詞 (to go, to hit, to drive) 表明動作發(fā)生的地方.
PC방에서 이메일을 보냈어.
在微機房發(fā)電子郵件.
(PC room-at e-mail sent.)
친구가 학교에서 기다립니다.
我朋友正在學校等我.
(Friend school-at waiting.)
''''''''에서'''''''' 也可表明離開的(地)點.
어디에서 오셨습니까?
你從哪來?
(Where-from came?)
샌프란시스코에서 시애틀까지 얼마나 멈니까?
從舊金山到西雅圖多遠?
(San Francisco-from Seattle-to how far?)
''''''''에게서'''''''' 和 ''''''''한테서'''''''' 有點像其反義詞 ''''''''에게'''''''' 和 ''''''''한테'''''''' ,除了不是表明動作作用于人或動物以外,這兩個詞表示人或動物發(fā)出的動作. ''''''''에게서'''''''' 和 ''''''''한테서'''''''' 可以相互替換使用.
삼촌에게서 용돈을 받았어.
我已從我叔叔那里得到了一些錢.
(Uncle-from money received.)
친구한테서 소문을 들었어.
我已從一個朋友那里聽了一些謠言.
(Friend-from rumor heard.)
語法學習 第五課 尊敬階詞匯(시, 세, 님, 께서)
通常對老師,爺爺奶奶,老板要用尊敬的語氣. 為方便起見,多數兒童和父母講話往往會以更為隨便的格式. 親近朋友之間也可以用一種更隨便的格式. 這種隨便的格式 (也有叫做 반말 or 生硬格) 將在后面的章節(jié)中討論.
尊敬階詞匯的標志是 ''''''''시'''''''' (有時非格式體時為 ''''''''세''''''''). 這一成份插在動詞詞根和詞尾之間.下一章講到更多的動詞詞尾.
還有兩個成份也需要介紹. 一個是加在尊重的人的名字或標題后面的成份 ''''''''님''''''''. 另外,還記得主語標識符了嗎? 這有一個尊敬階的主語標識符 - ''''''''께서''''''''. 可將該詞放到 ''''''''님''''''''的后面.
舉例說明:
선생님께서 학교에 가십니다.
老師將去學校.
(teacher school-to going)
將其劃為幾個部分. ''''''''老師'''''''' (即 ''''''''尊重的人'''''''') 為 ''''''''선생'''''''' 這個詞幾乎總要跟上一個 ''''''''님''''''''. ''''''''께서'''''''' 緊跟在后面作為主語標識符, 當然這里用 ''''''''이''''''''也可以. 下面是 학교 (學校) 和方向成份 (''''''''에'''''''') (前文已述及). 后, 動詞 ''''''''to go'''''''' (가다) 去掉 ''''''''다'''''''' (不定式終結詞) 并加上尊敬階部分 ''''''''시'''''''' .后''''''''시'''''''' 與格式體終結詞尾相連 (ㅂ니다).
哈! 造句可真麻煩. 但只有進行更多的練習,造句才會更加容易. 為了讓您更好的練習,請看一下下面這些句子:
저분이 김 박사님이십니다.
那個人是 Kim 大夫.
(that person Kim Doctor is.)
할머니께서 오십니다.
奶奶來了.
(Grandmother coming.)
當動詞詞根以輔音結尾, 將 ''''''''으'''''''' 插在詞根和尊敬階詞尾之間.
김 선생님은 연세가 많으십니다.
Kim 先生老了.
(Kim Mr. age much.)
박 사장님은 돈이 많으십니다.
Park先生,公司的總裁,有很多錢.
(Park company president money much.)
表示禮貌和尊敬的 含''''''''세''''''''的例句 (禮貌詞尾 - 今后的章節(jié)中將討論):
선생님, 어서 오세요.
先生,歡迎你(們).
(Sir, please come.)
어머니, 밥을 드세요.
媽媽,吃點米飯.
(Mother, rice eat.)
語法學習 第六課 尊敬階使用規(guī)則
你已經知道尊敬階的用法,可是,什么時候用它? 如果你在對爺爺談論父親,是否用尊敬階提及父親? 爺爺的地位要高于父親,如何表達? 迷惑不解了?答案就在下文,我們用代號來區(qū)別以使問題更清楚,首先,用 "A"表示地位高的人,"B"次之,"C"地位低:
若 A 對 B 或 C 談話, A 可以用 對下階(生硬、隨便).
若 C 對 A 談起 B, C 不必對 B 使用尊敬階.
若 C 對 B 談起 A, C 應該用尊敬階.
當 C 對 A 或 B 談話, 當然要用尊敬階.
C 永遠不能對自已用尊敬階.
例如:
할아버지, 아버지가 지금 갑니다.
爺爺,爸爸現在要走.
(Grandfather, Dad now goes.)
어머니, 형이 공부합니다.
媽媽,大哥在學習.
(Mother, (elder) brother studies.)
此外, 若在談論尊敬的人的身體部位的一部分,或與他(她)所屬的東西有關,用尊敬階.
이 선생님은 얼굴이 작으십니다.
李老師的臉不大.
(Lee Mr. face small.)
할아버지께서 키가 크십니다.
爺爺高高的.
(Grandfather height big)
沉住氣,要學的東西還很多,我們要一步步地來,今后我們還會學習更多的課程
韓語用特殊的標識符來標識主語和賓語,動詞一般位于詞尾,可以說,韓語非常容易識別。主語的標識符為 ''''''''가'''''''' 和 ''''''''이'''''''' (還有 ''''''''께서'''''''',第五課將作討論).當主語以元音結尾用 ''''''''가'''''''', 以輔音結尾,用 ''''''''이''''''''.賓語的標識符為 ''''''''를''''''''和''''''''을'''''''',當主語以元音結尾,用 ''''''''를'''''''',以輔音結尾,用 ''''''''을''''''''.
진수가 밥을 먹습니다.
Jinsoo 吃米飯.
(Jinsoo 米飯 吃.)
미경이 영화를 봤습니다.
Mi Kyong 看過電影了.
(Mi Kyong 電影 看過了.)
有時,主語標識符會由 ''''''''이'''''''' 變?yōu)?''''''''은'''''''',由 ''''''''가'''''''' 變?yōu)?''''''''는''''''''.此時表示對比或僅代表這是一個主題.有時 ''''''''은'''''''' 和 ''''''''는'''''''' 在句中的任何部分表示強調,并不總是標識主語.
나는 아침에 일찍 일어납니다.
我早晨早早起床.
(我 在早晨 很早地 起床.)
이 연필은 참 좋습니다.
這支筆真的很漂亮.
(這支枝筆 真的 好.)
語法學習 第二課 動詞
前文述及,動詞總是出現在句尾。韓語有兩種形態(tài)的動詞-字典形態(tài)和句中形態(tài)。
首先看一下字典形態(tài),即字典中顯示的動詞的形態(tài).字典形態(tài)(也叫不定式)包括動詞詞根,后面接一個 ''''''''다''''''''. ''''''''다'''''''' 指 ''''''''去'''''''' 因此 ''''''''읽다'''''''' 指 ''''''''去讀''''''''. 本例中 ''''''''읽'''''''' 就是詞根.不同的時態(tài)根據這個詞根演變(過去時,現在時,將來時等).
你可能認為韓語語法有點像代數. 將主語,主語標識符,賓語,賓語標識符,動詞去掉后綴并加上相應的新的后綴,然后就可以組合成一個句子. 動詞詞根和詞尾一起構成句型. 共中一個常用的動詞詞尾形式是格式體(''''''''很有禮貌地'''''''')終結詞. 你使用哪一個格式體終結詞尾要根據動詞詞根的結尾是元音還是輔音而定,對于格式體的陳述式終結詞尾這種句型,如果動詞詞根是元音,詞尾用 ''''''''ㅂ니다'''''''' 若為輔音,詞尾用 ''''''''습니다''''''''.
糊涂了嗎? 希望下面的例子會對你有幫助. 看一下字典型態(tài)動詞 ''''''''이다'''''''',它指 ''''''''to be''''''''. 若要說你是誰的話, 首先將你的名字以韓語音節(jié)的形式表示.比如, Angela(英文姓名), 韓語中寫為 앤젤라. 用 ''''''''제'''''''' 表示 ''''''''我'''''''' 主語標識符此時為 ''''''''가''''''''. 將字典型態(tài)動詞中的 ''''''''다'''''''' 去掉,得到詞根 (''''''''이'''''''') 將詞根與 ''''''''ㅂ니다'''''''' 相連(詞根以元音結尾) 形成 ''''''''입니다''''''''. 將所有的詞連在一起,句子為:
제가 앤젤라 입니다.
我是 Angela.
(我 Angela 是.)
제가 호주인 입니다.
我是澳大利亞人.
(我 澳大利亞人 是.)
句子中包括了太多的知識點.也許會有些迷惑,不要緊,再仔細重新一遍上文,認真研究本頁中所有的例子.理解本篇將有助于今更多課程的學習.
語法學習 第三課 에, 에게, 한테, 께
本課將探討 ''''''''與格成份'''''''' . 意思指動作的方向或標明時間和地點.
直接作用于人或動物的動詞,要用 ''''''''에게'''''''' 或 ''''''''한테'''''''' . 其余用 ''''''''에''''''''. ''''''''게'''''''' 是 ''''''''에게''''''''的格式體尊敬階用法. 尊敬階是指當你與比你地位高的人談話時的一種用法,參見第五課.
例如,你要去一個地方,可以附 ''''''''에'''''''' 于地名后表明你要去哪.
학교에 갑니다.
我要去學校.
(school-to going.)
민희가 부산에 갑니다.
Minhee 要到釜山去.
(Minhee Pusan-to going.)
''''''''에게'''''''' 和 ''''''''한테'''''''' 用于指向人或動物 ,例如:
엄마에게 전화했습니다.
我給媽媽打電話.
(Mother-to called.)
원숭이한테 바나나를 주어라.
給猴香蕉.
(Monkey-to banana give.)
動作指向無生命的物體時用 ''''''''에''''''''.
세탁기에 넣어라.
把它放到洗衣機中.
(washer-in put.)
창문에 손을 대지 마시오.
請不要動玻璃.
(window-to hand touch don''''''''t please.)
''''''''에''''''''也可以標明動作的時間:
세시에 수업이 끝남.
三點下課.
(3-at class ends.)
우리는 다음 주말에 놀이공원에 갈겁니다.
下周我們要去娛樂公園.
(We next weekend-on amusement park-to will go.)
后,尊敬階 ''''''''께'''''''' 的用法:
어머님께 선물을 갖다 드려라.
把禮物給媽媽.
(Mother-to present go-give.)
할아버지께 물어보세요.
問爺爺去
語法學習 第四課 에서, 에게서, 한테서
'''''''에서'''''''' 只用于動作動詞 (to go, to hit, to drive) 表明動作發(fā)生的地方.
PC방에서 이메일을 보냈어.
在微機房發(fā)電子郵件.
(PC room-at e-mail sent.)
친구가 학교에서 기다립니다.
我朋友正在學校等我.
(Friend school-at waiting.)
''''''''에서'''''''' 也可表明離開的(地)點.
어디에서 오셨습니까?
你從哪來?
(Where-from came?)
샌프란시스코에서 시애틀까지 얼마나 멈니까?
從舊金山到西雅圖多遠?
(San Francisco-from Seattle-to how far?)
''''''''에게서'''''''' 和 ''''''''한테서'''''''' 有點像其反義詞 ''''''''에게'''''''' 和 ''''''''한테'''''''' ,除了不是表明動作作用于人或動物以外,這兩個詞表示人或動物發(fā)出的動作. ''''''''에게서'''''''' 和 ''''''''한테서'''''''' 可以相互替換使用.
삼촌에게서 용돈을 받았어.
我已從我叔叔那里得到了一些錢.
(Uncle-from money received.)
친구한테서 소문을 들었어.
我已從一個朋友那里聽了一些謠言.
(Friend-from rumor heard.)
語法學習 第五課 尊敬階詞匯(시, 세, 님, 께서)
通常對老師,爺爺奶奶,老板要用尊敬的語氣. 為方便起見,多數兒童和父母講話往往會以更為隨便的格式. 親近朋友之間也可以用一種更隨便的格式. 這種隨便的格式 (也有叫做 반말 or 生硬格) 將在后面的章節(jié)中討論.
尊敬階詞匯的標志是 ''''''''시'''''''' (有時非格式體時為 ''''''''세''''''''). 這一成份插在動詞詞根和詞尾之間.下一章講到更多的動詞詞尾.
還有兩個成份也需要介紹. 一個是加在尊重的人的名字或標題后面的成份 ''''''''님''''''''. 另外,還記得主語標識符了嗎? 這有一個尊敬階的主語標識符 - ''''''''께서''''''''. 可將該詞放到 ''''''''님''''''''的后面.
舉例說明:
선생님께서 학교에 가십니다.
老師將去學校.
(teacher school-to going)
將其劃為幾個部分. ''''''''老師'''''''' (即 ''''''''尊重的人'''''''') 為 ''''''''선생'''''''' 這個詞幾乎總要跟上一個 ''''''''님''''''''. ''''''''께서'''''''' 緊跟在后面作為主語標識符, 當然這里用 ''''''''이''''''''也可以. 下面是 학교 (學校) 和方向成份 (''''''''에'''''''') (前文已述及). 后, 動詞 ''''''''to go'''''''' (가다) 去掉 ''''''''다'''''''' (不定式終結詞) 并加上尊敬階部分 ''''''''시'''''''' .后''''''''시'''''''' 與格式體終結詞尾相連 (ㅂ니다).
哈! 造句可真麻煩. 但只有進行更多的練習,造句才會更加容易. 為了讓您更好的練習,請看一下下面這些句子:
저분이 김 박사님이십니다.
那個人是 Kim 大夫.
(that person Kim Doctor is.)
할머니께서 오십니다.
奶奶來了.
(Grandmother coming.)
當動詞詞根以輔音結尾, 將 ''''''''으'''''''' 插在詞根和尊敬階詞尾之間.
김 선생님은 연세가 많으십니다.
Kim 先生老了.
(Kim Mr. age much.)
박 사장님은 돈이 많으십니다.
Park先生,公司的總裁,有很多錢.
(Park company president money much.)
表示禮貌和尊敬的 含''''''''세''''''''的例句 (禮貌詞尾 - 今后的章節(jié)中將討論):
선생님, 어서 오세요.
先生,歡迎你(們).
(Sir, please come.)
어머니, 밥을 드세요.
媽媽,吃點米飯.
(Mother, rice eat.)
語法學習 第六課 尊敬階使用規(guī)則
你已經知道尊敬階的用法,可是,什么時候用它? 如果你在對爺爺談論父親,是否用尊敬階提及父親? 爺爺的地位要高于父親,如何表達? 迷惑不解了?答案就在下文,我們用代號來區(qū)別以使問題更清楚,首先,用 "A"表示地位高的人,"B"次之,"C"地位低:
若 A 對 B 或 C 談話, A 可以用 對下階(生硬、隨便).
若 C 對 A 談起 B, C 不必對 B 使用尊敬階.
若 C 對 B 談起 A, C 應該用尊敬階.
當 C 對 A 或 B 談話, 當然要用尊敬階.
C 永遠不能對自已用尊敬階.
例如:
할아버지, 아버지가 지금 갑니다.
爺爺,爸爸現在要走.
(Grandfather, Dad now goes.)
어머니, 형이 공부합니다.
媽媽,大哥在學習.
(Mother, (elder) brother studies.)
此外, 若在談論尊敬的人的身體部位的一部分,或與他(她)所屬的東西有關,用尊敬階.
이 선생님은 얼굴이 작으십니다.
李老師的臉不大.
(Lee Mr. face small.)
할아버지께서 키가 크십니다.
爺爺高高的.
(Grandfather height big)
沉住氣,要學的東西還很多,我們要一步步地來,今后我們還會學習更多的課程

