雅思寫作素材:電腦游戲有利于老年人保持智力
這道題近期剛剛考過,我一直鼓勵大家要自己搜材料,這段話中紅色的部分就是不錯的英語句子,值得背誦,模仿。好的東西是不可復(fù)制的!
Many over-60s may never have played a video game, nor have any inclinationto do so. New research, however, suggests that playing strategic video games – those that emphasise resource management and planning, for example – may help the elderly to maintain mental abilities including memory, reasoning and the capacityfor multi-tasking.
許多60歲以上的老人可能從未玩過電腦游戲,也沒有打算這樣做。不過,一項(xiàng)新的研究表明,玩戰(zhàn)略性電腦游戲——例如那些強(qiáng)調(diào)資源管理和規(guī)劃的游戲——可能有助于老年人保持智力,包括記憶、推理和多任務(wù)處理能力等。
Arthur Kramer of the University of Illinois said it was the first study to find improvement in cognitiveskills that were not directly related to the skills learned in the game. The research is published in the journal Psychology and Aging.
伊利諾伊大學(xué)(University of Illinois)的亞瑟•克雷默(Arthur Kramer)表示,這項(xiàng)研究首次發(fā)現(xiàn),與游戲中所學(xué)技能沒有直接關(guān)系的認(rèn)知技能得到改善。該研究發(fā)表在《心理學(xué)與衰老》(Psychology and Aging)雜志上。
The game used in the study was “Rise of Nations”, in which gamers score points for building cities, feeding and employing their people, and maintaining and expanding their territory. Participants in the study who were trained to play the game showed significant cognitive benefits compared with those who were not: they were able to switchbetween tasks better and faster, and their working memory significantly improved.
研究中使用的游戲是“國家的崛起”(Rise of Nations)。在游戲中,通過修建城市、供養(yǎng)和雇傭自己的人民以及保護(hù)和擴(kuò)張自己的領(lǐng)土,玩家都可以得分。在研究參與者中,接受打游戲培訓(xùn)的人比沒有接受的人顯示出了明顯的認(rèn)知益處:他們能夠更好更快地進(jìn)行任務(wù)轉(zhuǎn)換,而且工作記憶有了顯著提高。
“This is one mode in which older people can stay mentally fit, cognitively fit,” Prof Kramer said, adding that socialising, exercising and eating well were also important to mentalhealth in later years.
克雷默表示:“這是一種老年人保持精神健康、認(rèn)知健康的模式?!彼a(bǔ)充道,社交、鍛煉和吃得好對晚年的精神健康也很重要。
這道題近期剛剛考過,我一直鼓勵大家要自己搜材料,這段話中紅色的部分就是不錯的英語句子,值得背誦,模仿。好的東西是不可復(fù)制的!
Many over-60s may never have played a video game, nor have any inclinationto do so. New research, however, suggests that playing strategic video games – those that emphasise resource management and planning, for example – may help the elderly to maintain mental abilities including memory, reasoning and the capacityfor multi-tasking.
許多60歲以上的老人可能從未玩過電腦游戲,也沒有打算這樣做。不過,一項(xiàng)新的研究表明,玩戰(zhàn)略性電腦游戲——例如那些強(qiáng)調(diào)資源管理和規(guī)劃的游戲——可能有助于老年人保持智力,包括記憶、推理和多任務(wù)處理能力等。
Arthur Kramer of the University of Illinois said it was the first study to find improvement in cognitiveskills that were not directly related to the skills learned in the game. The research is published in the journal Psychology and Aging.
伊利諾伊大學(xué)(University of Illinois)的亞瑟•克雷默(Arthur Kramer)表示,這項(xiàng)研究首次發(fā)現(xiàn),與游戲中所學(xué)技能沒有直接關(guān)系的認(rèn)知技能得到改善。該研究發(fā)表在《心理學(xué)與衰老》(Psychology and Aging)雜志上。
The game used in the study was “Rise of Nations”, in which gamers score points for building cities, feeding and employing their people, and maintaining and expanding their territory. Participants in the study who were trained to play the game showed significant cognitive benefits compared with those who were not: they were able to switchbetween tasks better and faster, and their working memory significantly improved.
研究中使用的游戲是“國家的崛起”(Rise of Nations)。在游戲中,通過修建城市、供養(yǎng)和雇傭自己的人民以及保護(hù)和擴(kuò)張自己的領(lǐng)土,玩家都可以得分。在研究參與者中,接受打游戲培訓(xùn)的人比沒有接受的人顯示出了明顯的認(rèn)知益處:他們能夠更好更快地進(jìn)行任務(wù)轉(zhuǎn)換,而且工作記憶有了顯著提高。
“This is one mode in which older people can stay mentally fit, cognitively fit,” Prof Kramer said, adding that socialising, exercising and eating well were also important to mentalhealth in later years.
克雷默表示:“這是一種老年人保持精神健康、認(rèn)知健康的模式?!彼a(bǔ)充道,社交、鍛煉和吃得好對晚年的精神健康也很重要。