Consultation咨詢

字號:

A:May I help you?
    B:Yes.I’m a financial manager of the Rui Hua Company.
    A:I’m very glad to see you.
    B:We want to open a US dollar account with your bank.Could you tell me the procedures?
    A:You need an approval to open a foreign currency account with the State Administration of Foreign Exchange by submitting the business license and application form.
    B:What shall we do next?
    A:Then you go through the formalities for opening a foreign currency account with our bank by submitting the Certificate of Use of Foreign Exchange Account and the Foreign Exchange Account Opening Notice issued by the State Administration of Foreign Exchange?
    B:I see.Thank you. 1
    A:您需要什么服務(wù)嗎?
    B:是的。我是瑞華公司的財(cái)務(wù)經(jīng)理。
    A:見到您我非常高興。
    B:我們想在貴行開一個(gè)美元賬戶。請問有哪些程序?
    A:首先你們應(yīng)把營業(yè)執(zhí)照和申請開立外匯賬戶的申請書呈交國家外匯管理局進(jìn)行報(bào)批。
    B:下一步該怎么辦呢?
    A:然后你們憑外管局核發(fā)的“外匯賬戶使用證”和“外匯賬戶開戶通知書”來我行辦理手續(xù)。
    B:我明白了。謝謝。
    2
    A:Hello.Is this the Business Department of ICBC?
    B:Yes.This is Xiao Wang speaking.
    A:Can I inquire about my account balance by telephone?
    B:Of course.You can do it through our telephone Banking Service.
    A:Telephone Banking Service.What is that?
    B:It is a call center which provides you with banking services.
    A:How does it work?
    B:You can dial the number,95588,then follow the instructions.
    A:I understand.Thank you.
    B:You’re welcome back any time. 2
    A:喂。您是工行營業(yè)部嗎?
    B:是的。我是小王。
    A:我能通過電話查詢我的賬戶余額嗎?
    B:當(dāng)然可以。您可以通過電話銀行查詢。
    A:電話銀行。怎么回事?
    B:電話銀行是電話中心,它通過電話為您提供銀行服務(wù)。
    A:如何操作呢?
    B:您撥95588號碼,然后按指令辦即可。
    A:我懂了。謝謝。
    B:歡迎您隨時(shí)光顧。
    3
    A:Excuse me.Is this the Peony Credit Card Department of ICBC?
    B:Yes.What banking services do you need?
    A:I’d like to apply for a Peony Credit Card.Is that all right?
    B:Certainly.Do you want a personal card or a company card?
    A:A personal card.
    B:First,you need to fill out the application form and provide a photocopy of your ID card and then a photocopy of a guarantor,who also has to sign the application form.
    A:Is any deposit necessary?
    B:Yes.1,000 RMB yuan is required for any personal card.One more thing,you should pay handling charges for this service.
    A:I know.How long does it take?
    B:You’ll get your card in a week after we have received the required documents from you. 3
    A:請問這兒是工行牡丹卡業(yè)務(wù)部嗎?
    B:是。您需要辦理什么業(yè)務(wù)嗎?
    A:我想申請一張牡丹信用卡,可以嗎?
    B:當(dāng)然。您想辦個(gè)人卡還是公司卡?
    A:個(gè)人卡。
    B:首先,您需要填寫這張申請表,提供一張您的身份證影印件,還有一張您擔(dān)保人的身份證影印件。擔(dān)保人需在申請表上簽名。
    A:需要保證金嗎?
    B:要的。個(gè)人卡需存1,000元保證金。還有您需交一些手續(xù)費(fèi)。
    A:我明白了。需要多長時(shí)間呢?
    B:在收到規(guī)定證件后,一周之內(nèi)您可以拿到牡丹卡。
    4
    A:Can I help you?
    B:Yes.I want to have a Peony Card from your bank,but I don’t know what kind of card is best for me.
    A:Well. We have a big Peony Card family, including Peony Credit Card,MoneyLink card,Peony International Card,Peony Special Card,etc.
    B:What is a MoneyLink card?
    A:Is is a versatile card that links a lot of businesses together.
    B:“Versatile?” What does that mean?
    A:You may either make deposits and withdrawals at any savings office or make transfers and inquiries at any ATM with this card.
    B:Anything else?
    A:With this card,you may also enjoy services like consumption at POS terminals of all the specially-engaged commercial units, payroll agent service and agent payment for power and gas,etc.
    B:That’s what I wanted. 4
    A:我能為您效勞嗎?
    B:是啊。我想在貴行辦一張牡丹卡,但我不知道哪一種卡方便。
    A:嗯。我行的牡丹卡是一個(gè)大家族,包括牡丹信用卡,靈通卡,牡丹國際卡,牡丹專用卡等等。
    B:什么是靈通卡?
    A:它是一種多用途卡。
    B:“多用途”?這是什么意思呢?
    A:您可以在任何儲蓄所存、取款,在任何一臺柜員機(jī)上轉(zhuǎn)賬、查詢。
    B:還有其它用途嗎?
    A:有了這張卡,您還可以享受在所有POS機(jī)特約商戶消費(fèi),代發(fā)工資,代交電費(fèi)、水費(fèi)等等。
    B:這正是我想要的。
    5
    A:Mr. Jones,I’d like to introduce you a newly-opened business service called “Personal financing” .
    B:What is that?
    A:It is a compound savings account in RMB and Forex based on the MoneyLink card with time or demand deposits at your option.
    B:How do I earn for me?
    A:It can design you a multi-deposit composition according to your income.You can not only enjoy deposit or withdrawal convenience,but also retain term deposit interest through personal financing business.
    B:Any other functions?
    A:Besides this, we provide you “coordinated” financial mating services,such as multi-accounts in a card, interbank deposit and withdrawal,account transfer between bank and securities companies , commission collection and payment, network banking,etc.
    B:That’s great. 5
    A:瓊斯先生,我給您介紹我行的“個(gè)人理財(cái)”新業(yè)務(wù)。
    B:“個(gè)人理財(cái)”業(yè)務(wù)是怎么回事?
    A:它是一種建立在靈通卡基礎(chǔ)上,集本外幣,定活期存款為一體的復(fù)合型存款賬戶。
    B:它如何為我理財(cái)呢?
    A:它可以根椐您的收入情況為您設(shè)計(jì)多存期存款組合方案。通過個(gè)人理財(cái)業(yè)務(wù),您不僅可以享受到存取款的便利,還可以獲得定期存款利息。
    B:還有其它功能嗎?
    A:除此而外,我行通過“個(gè)人理財(cái)”為您提供“一條龍”金融配套服務(wù),如一卡多戶,通存通兌,銀證轉(zhuǎn)賬,代收代付,網(wǎng)上銀行等等。
    B:那太好了。