Additional premium? That's not a problem. There’s no harm in doing things on the safe side.
額外保險(xiǎn)費(fèi)?這沒(méi)問(wèn)題。做事保險(xiǎn)一些總沒(méi)壞處。
premium: amount or installment (to be) regularly paid for an insurance policy 保險(xiǎn)費(fèi):
* Your first premium is now due. 你的第一期保險(xiǎn)費(fèi)現(xiàn)已到期。
Then we will cover War Risk for you.
這樣我們就替你投保戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。
cover sb/sth (against/for sth) : insure sb/sth against loss, etc 給某人[某事物]保險(xiǎn):
* Are you fully covered against/for fire and theft? 你是否保了足夠的火險(xiǎn)和盜竊險(xiǎn)?
Good. One more thing. What if I want a 130% coverage?
好的。還有一件事,如果我按130%投保呢?
what if : what would happen if? 要是……又怎樣?:
* What if it rains when we can't get under shelter? 假若下起雨來(lái), 我們又沒(méi)處避雨可怎么辦?
* What if the rumour is true? 萬(wàn)一謠傳真有其事呢?
You mean 130% of the invoice value? This can be done, but you will have to pay the extra premium too.
你是說(shuō)發(fā)票金額的130%嗎?可以,但也要交額外保險(xiǎn)費(fèi)。
In this case I'd rather have 110%.
這樣的話,我還是投保110%吧。
We usually insure against All Risks for 110% of the invoice value.
我們通常按發(fā)票金額的110%投保一切險(xiǎn)。
insure sb/sth (against sth) : make a contract that promises to pay sb an amount of money in case of accident, injury, death, etc, or damage to or loss of sth 保險(xiǎn); 投保:
*insure oneself/one's life for 50000 為自己投50000英鎊的人壽保險(xiǎn)
* insure one's house against fire 為自己的房子?;痣U(xiǎn)。
Does All Risks include War Risk?
一切險(xiǎn)也包括戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)嗎?
No. War Risk is a special additional risk, and it has to be arranged separately.
不。戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)是一種特殊附加險(xiǎn),必須單獨(dú)投保。
But judging from the recent situation in Kosovo, I think War Risk should be covered.
但是從科所沃目前的形勢(shì)看,我認(rèn)為應(yīng)該投保戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。
We can certainly do this, but it is subject to an additional premium, because our CIF quotation doesn't include this risk.
我們當(dāng)然可以做到,但戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)要交額外保險(xiǎn)費(fèi),因?yàn)槲覀僀IF報(bào)價(jià)沒(méi)有包括這種險(xiǎn)別。
subject adj.作表語(yǔ)
~ to sth/sb obliged to obey sth/sb; under the authority of sth/sb 須服從某事物[某人]; 受某事物[某人]支配:
*We are subject to the law of the land. 我們須遵守當(dāng)?shù)氐姆伞?BR> * Peasants used to be subject to the local landowner.農(nóng)民過(guò)去受地主的壓迫
額外保險(xiǎn)費(fèi)?這沒(méi)問(wèn)題。做事保險(xiǎn)一些總沒(méi)壞處。
premium: amount or installment (to be) regularly paid for an insurance policy 保險(xiǎn)費(fèi):
* Your first premium is now due. 你的第一期保險(xiǎn)費(fèi)現(xiàn)已到期。
Then we will cover War Risk for you.
這樣我們就替你投保戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。
cover sb/sth (against/for sth) : insure sb/sth against loss, etc 給某人[某事物]保險(xiǎn):
* Are you fully covered against/for fire and theft? 你是否保了足夠的火險(xiǎn)和盜竊險(xiǎn)?
Good. One more thing. What if I want a 130% coverage?
好的。還有一件事,如果我按130%投保呢?
what if : what would happen if? 要是……又怎樣?:
* What if it rains when we can't get under shelter? 假若下起雨來(lái), 我們又沒(méi)處避雨可怎么辦?
* What if the rumour is true? 萬(wàn)一謠傳真有其事呢?
You mean 130% of the invoice value? This can be done, but you will have to pay the extra premium too.
你是說(shuō)發(fā)票金額的130%嗎?可以,但也要交額外保險(xiǎn)費(fèi)。
In this case I'd rather have 110%.
這樣的話,我還是投保110%吧。
We usually insure against All Risks for 110% of the invoice value.
我們通常按發(fā)票金額的110%投保一切險(xiǎn)。
insure sb/sth (against sth) : make a contract that promises to pay sb an amount of money in case of accident, injury, death, etc, or damage to or loss of sth 保險(xiǎn); 投保:
*insure oneself/one's life for 50000 為自己投50000英鎊的人壽保險(xiǎn)
* insure one's house against fire 為自己的房子?;痣U(xiǎn)。
Does All Risks include War Risk?
一切險(xiǎn)也包括戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)嗎?
No. War Risk is a special additional risk, and it has to be arranged separately.
不。戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)是一種特殊附加險(xiǎn),必須單獨(dú)投保。
But judging from the recent situation in Kosovo, I think War Risk should be covered.
但是從科所沃目前的形勢(shì)看,我認(rèn)為應(yīng)該投保戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)。
We can certainly do this, but it is subject to an additional premium, because our CIF quotation doesn't include this risk.
我們當(dāng)然可以做到,但戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn)要交額外保險(xiǎn)費(fèi),因?yàn)槲覀僀IF報(bào)價(jià)沒(méi)有包括這種險(xiǎn)別。
subject adj.作表語(yǔ)
~ to sth/sb obliged to obey sth/sb; under the authority of sth/sb 須服從某事物[某人]; 受某事物[某人]支配:
*We are subject to the law of the land. 我們須遵守當(dāng)?shù)氐姆伞?BR> * Peasants used to be subject to the local landowner.農(nóng)民過(guò)去受地主的壓迫