瀟瀟語言實驗室:托福聽力口語篇(1)2

字號:

5. The students completely filled the classroom.
    Fill是"裝滿"的意思,這里是指學(xué)生擠滿了課室。
    6. Peter blames himself for what happened.
    Blame oneself for something - 因為某事責(zé)怪自己。
    Who's to blame?-這要怪誰?
    He's to blame. 這要怪他。
    You're to blame. =It's all your fault. 這都是你的錯。
    Don't blame yourself. You are not to blame. (It's not your fault.) 不要責(zé)怪你自己。這不是你的錯。
    7. The controller made a mistake and overcharged Amy for her tuition.
    Charge是"收費"的意思, overcharge是"收多了錢"。
    I got short-changed. 是指別人找錢找少給我了。
    8. Have the driver let you off at the intersection. -叫司機在交叉口處讓你下車。
    Let you off意思是"讓你下車", 中國學(xué)生很容易按照中文來翻譯,"let you get off the bus"語法上是沒有錯誤的,但是現(xiàn)實中常常不這么羅嗦。學(xué)習(xí)英文應(yīng)該多注意英文的表達方法,而不是想如何把中文翻譯成英文。
    這個例句還有一個托福經(jīng)??嫉慕Y(jié)構(gòu):Have somebody do something:讓某人做某事。
    類似的??冀Y(jié)構(gòu):get somebody to do something. 不過這個結(jié)構(gòu)的側(cè)重點是自己不干,叫別人去干。
    9. I've almost finished typing my homework paper.
    Finish doing something=做完一件事情。 在口語中也說 be done with sth./doing something.
    I am done with typing my homework paper.
    有時我的外國同事問我有沒有干完手頭的活也說,"Are you done?"
    10. Has my unabridged dictionary arrived yet?
    Abridge- 刪節(jié), 削減, 精簡 unabridged 是指未經(jīng)過刪節(jié)的,原版的。
    Abridged novels就是簡寫版小說
    11. A: How did you ever move that desk upstairs to your room?
    B: It was very heavy, but I got my roommates to help me with it
    A: 你究竟時怎么把那個桌子搬進你的房子的?
    B: 那個桌子很重,但是我叫我的舍友幫我搬。
    How did you ever do something?
    通常用來問別人時究竟怎么把一件比較難辦的事情辦成的。 "ever"在這里不是"曾經(jīng)"的意思,只是用來加強語氣。
    Get my roommate to help me with it. 這里有兩個結(jié)構(gòu):
    Get somebody to do something: 叫某人做某事 (托福常考結(jié)構(gòu))
    Help somebody with something:幫助某人做某事
    學(xué)習(xí)英文要時刻注意總結(jié)固定的搭配和結(jié)構(gòu),這樣才能寫出和講出地道的英語。雖然簡單,但是不小心還是會用錯。
    另外一個『托福原句』You certainly had a lot of boxes. How did you ever find room for everything? -你的盒子真多。你究竟時怎么找地方放這些東西的。