今日習(xí)題:
1.裝運(yùn)經(jīng)國(guó)家批準(zhǔn)進(jìn)口的廢物原料的集裝箱,應(yīng)當(dāng)由( )實(shí)施檢驗(yàn)檢疫。
A.目的地檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
B.進(jìn)境口岸檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
C.指運(yùn)地檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
D.合同指定的檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
2.英譯漢:“place of origin;place of issue;port of call”,正確的翻譯為( )。
A.途經(jīng)口岸;簽證地點(diǎn);產(chǎn)地
B.產(chǎn)地;簽證地點(diǎn);途經(jīng)口岸
C.簽證地點(diǎn);產(chǎn)地;途經(jīng)口岸
D.產(chǎn)地;途經(jīng)口岸;簽證地點(diǎn)
3.英譯漢:“shipping advice;shipping note;marine accident report”,正確的翻譯為( )。
A.裝船通知;裝貨通知單;海事報(bào)告
B.裝船通知;海事報(bào)告;裝貨通知單
C.裝貨通知單;裝船通知;海事報(bào)告
D.海事報(bào)告;裝貨通知單;裝船通知
1.裝運(yùn)經(jīng)國(guó)家批準(zhǔn)進(jìn)口的廢物原料的集裝箱,應(yīng)當(dāng)由( )實(shí)施檢驗(yàn)檢疫。
A.目的地檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
B.進(jìn)境口岸檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
C.指運(yùn)地檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
D.合同指定的檢驗(yàn)檢疫機(jī)構(gòu)
2.英譯漢:“place of origin;place of issue;port of call”,正確的翻譯為( )。
A.途經(jīng)口岸;簽證地點(diǎn);產(chǎn)地
B.產(chǎn)地;簽證地點(diǎn);途經(jīng)口岸
C.簽證地點(diǎn);產(chǎn)地;途經(jīng)口岸
D.產(chǎn)地;途經(jīng)口岸;簽證地點(diǎn)
3.英譯漢:“shipping advice;shipping note;marine accident report”,正確的翻譯為( )。
A.裝船通知;裝貨通知單;海事報(bào)告
B.裝船通知;海事報(bào)告;裝貨通知單
C.裝貨通知單;裝船通知;海事報(bào)告
D.海事報(bào)告;裝貨通知單;裝船通知