國(guó)際商務(wù)英語(yǔ)綜合教程:第十三課1

字號(hào):

買賣過(guò)招第一回 Buy and Sell
    Dan Smith是一位美國(guó)的健身用品經(jīng)銷商,此次是Robert第一回與他交手。就在短短幾分鐘的交談中,Robert即感到這位大漢粗獷的外表下,藏有狡黠如脫兔的心思--他肯定是名沙場(chǎng)老將,自己絕不可掉以輕心。雙方第一回過(guò)招如下:
    --------------------------------------------------------------------------------
    英文正文
    --------------------------------------------------------------------------------
    Dan: I'd like to get the ball rolling by talking about prices.
    Robert: Shoot. I'd be happy to answer any questions you may have.
    Dan: Your products are very good. But I'm a little worried about the prices you're asking.
    Robert: You think we should be asking for more?
    Dan: That's not exactly what I had in mind. I know your research costs are high, but what I'd like is a 25% discount.
    Robert: That seems to be a little high, Mr. Smith. I don't know how we can make a profit with those numbers.
    Dan: Please, Robert, call me Dan. Well, if we promise future business -- volume sales that will slash your costs for making the Exec-U-Ciser, right?
    Robert: Yes, but it's hard to see how you can place such large orders. How could you turn over so many? We'd need a guarantee of future business, not just a promise.
    Dan: We said we wanted 1000 pieces over a six month period. What if we place orders for twelve months, with a guarantee?
    Robert: If you can guarantee that on paper, I think we can discuss this further.
    --------------------------------------------------------------------------------
    中文翻譯
    --------------------------------------------------------------------------------
    D: 我想就從價(jià)錢方面開始談吧!
    R: 洗耳恭聽!我很樂(lè)意答復(fù)任何問(wèn)題。
    D: 貴公司的產(chǎn)品很出色;但你們開的價(jià)碼,讓我覺得有點(diǎn)困難。
    R: 你是覺得我們應(yīng)該把價(jià)錢開高一點(diǎn)啰?
    D: 我不是這個(gè)意思。我知道你們投入很高的開發(fā)費(fèi)用,但是,我想要七五折。
    R: Smith先生,這個(gè)折扣似乎多了點(diǎn)。這樣的價(jià)格,我們公司怎么能有利潤(rùn)可賺!
    D: Robert,請(qǐng)叫我Dan好了。這樣吧!若我們答應(yīng)以后繼續(xù)合作,而且是大筆的生意,就可以使你們大幅降低‘健你樂(lè)’的制造成本,對(duì)不?
    R: 嗯!不過(guò),我看不出您怎能下這么大筆的訂單?!貴公司如何銷售這么多的貨呢?我們要的可是保證,而不是隨口答應(yīng)就算數(shù)的哦!
    D: 我們本來(lái)說(shuō)半年內(nèi)訂貨1000件。如果現(xiàn)在我們保證一年內(nèi)都會(huì)跟你們訂貨,你意下如何?
    R: 如果你們能以書面保證,我想我們可以再談。