objectives of training:訓(xùn)練目標(biāo)。
off the bench:替補(bǔ)球員上場(chǎng)。
offense:進(jìn)攻。形容詞形式是offensive(縮寫:off.),可以修飾其它名詞,例如offensive rebound就是前場(chǎng)籃板球(進(jìn)攻籃板球)。
offensive basket interference:進(jìn)攻方干擾投籃得分。
offensive rebound:進(jìn)攻籃板球。
offensive run:進(jìn)攻高潮;利用漂亮的進(jìn)攻制造高潮打擊對(duì)手士氣。
one-guard:一控球后衛(wèi)。
one-on-one defense:人盯人防守。
one-side over-load:?jiǎn)芜叧d。
open court:開放式進(jìn)攻。
opponent:對(duì)手。
Orlando Magic:奧蘭多魔術(shù)隊(duì)
out of bound:球出界線(千萬不要說outside)。
out of bounds play:發(fā)界外球進(jìn)攻法。
out of reach:追趕不及。
outlet pass:搶到籃球板后的第一傳,一般都是隔場(chǎng)的長(zhǎng)傳。
outscoring:(甲隊(duì))得分超過(乙隊(duì))。類似的字還有out-rebound:(甲隊(duì))籃板球多于(乙隊(duì));out-run:(甲隊(duì))體力勝過(乙隊(duì))。
over the top:跨越防守。
overload:過度負(fù)荷。
overplay:在前防守。
overtime:加時(shí)賽,時(shí)間為5分鐘。
off the bench:替補(bǔ)球員上場(chǎng)。
offense:進(jìn)攻。形容詞形式是offensive(縮寫:off.),可以修飾其它名詞,例如offensive rebound就是前場(chǎng)籃板球(進(jìn)攻籃板球)。
offensive basket interference:進(jìn)攻方干擾投籃得分。
offensive rebound:進(jìn)攻籃板球。
offensive run:進(jìn)攻高潮;利用漂亮的進(jìn)攻制造高潮打擊對(duì)手士氣。
one-guard:一控球后衛(wèi)。
one-on-one defense:人盯人防守。
one-side over-load:?jiǎn)芜叧d。
open court:開放式進(jìn)攻。
opponent:對(duì)手。
Orlando Magic:奧蘭多魔術(shù)隊(duì)
out of bound:球出界線(千萬不要說outside)。
out of bounds play:發(fā)界外球進(jìn)攻法。
out of reach:追趕不及。
outlet pass:搶到籃球板后的第一傳,一般都是隔場(chǎng)的長(zhǎng)傳。
outscoring:(甲隊(duì))得分超過(乙隊(duì))。類似的字還有out-rebound:(甲隊(duì))籃板球多于(乙隊(duì));out-run:(甲隊(duì))體力勝過(乙隊(duì))。
over the top:跨越防守。
overload:過度負(fù)荷。
overplay:在前防守。
overtime:加時(shí)賽,時(shí)間為5分鐘。