商務(wù)英語(BEC)綜合輔導(dǎo):課堂筆記 unit 8b2

字號:

口語練習(xí)
    Speaking
    Explain the system for claiming expenses in your company. How could it be improved?
    解釋一下你公司的報(bào)銷制度,應(yīng)該怎么改進(jìn)?
    參考詞語和表達(dá)
    take measures to prevent malpractice in expenses claims
    采取措施防止報(bào)銷中的不法行為
    companies should check that the employees will not abuse the claims system
    公司應(yīng)該控制雇員不濫用報(bào)銷制度
    itemize the expenses逐條列出各項(xiàng)費(fèi)用
    prevent duplicate claims/expenses fraud防止重復(fù)報(bào)銷/仿造開支
    provide details of the expenses while claiming reimbursement
    報(bào)銷時(shí)提供具體的費(fèi)用情況
    all expenses claims must be accompanied by cash value receipt/invoice/copies of payments 所有費(fèi)用報(bào)銷單均應(yīng)附上現(xiàn)金發(fā)票/貨物清單/付款憑證
    simplify the procedure 簡化手續(xù)
    improve the efficiency of work 提高工作效益
    A new expenses claims system 一個(gè)新的報(bào)銷制度
    Speaking
    口語練習(xí)
    Discuss the advantages and disadvantage of this system.
    談?wù)勥@一新的報(bào)銷制度的有利和不利之處。
    參考詞語和表達(dá)
    corporate charge card is more convenient 公司簽帳卡更方便
    no cash advances 沒有預(yù)付款
    employees can avoid spending their own money on expenses 雇員可以避免用自己的錢開銷
    to take the trouble of keeping receipts for expenses 要費(fèi)心保管費(fèi)用的發(fā)票
    spend time in claiming back the money 要花時(shí)間把錢申報(bào)回來
    to take the trouble of giving the necessary additional information about expenses 要費(fèi)心提供更多的關(guān)于各項(xiàng)費(fèi)用的必要信息
    some employees may be tempted to spend more if payment is made by card rather than cheque 如果用卡而不是用支票支付消費(fèi)的話,會誘使一些員工花費(fèi)更多的錢。
    口語練習(xí)
    Speaking
    Why might people experience the following feeling when claiming expenses?
    報(bào)銷費(fèi)用時(shí)人們?yōu)槭裁纯赡芙?jīng)歷以下各種情緒?
    guilt frustration surprise
    disappointment relief worry
    內(nèi)疚 泄氣 驚訝
    失望 寬慰 擔(dān)心
    參考詞語和表達(dá)
    feel guilty for not deducting personal expenses/for making a false claim for expenses
    因?yàn)闆]有扣除私人費(fèi)用/虛報(bào)費(fèi)用而感到內(nèi)疚
    be frustrated because you can’t remember the name of the guest you have entertained/can’t find the metro tickets/have to chase the Accounts manager about the expenses claims 因?yàn)橛洸黄鹫写^的客人的名字/找不到地鐵票/因?yàn)閳?bào)銷而整天追著會計(jì)部經(jīng)理而感到泄氣
    feel surprised that your expenses form went to the wrong department/the Accounts manager questioned you in an unfriendly way 因?yàn)槟愕膱?bào)銷單送錯(cuò)了部門/會計(jì)部經(jīng)理不友好地盤問你而感到驚訝
    feel disappointed to be told that you’ll have to come back the next day/that you won’t get the expenses payments until next week 因?yàn)楸桓嬷枰诙煸賮?要到下周才能拿到報(bào)銷款而感到失望
    feel relieved as all submitted claims are granted/approved 提交的報(bào)銷申報(bào)都被核準(zhǔn)了,因而感到寬慰
    be worried because you can’t find the receipts 因?yàn)檎也坏桨l(fā)票而擔(dān)心