德語會話--看醫(yī)生

字號:

21.Beim Arzt
    看醫(yī)生
    [情景 Kontext]
    王先生早上起床感到不太舒服,他不知道自己生了什么病,又不知道怎樣去看醫(yī)生。他只好向旅館的服務員求助。
    Am frühen Morgen fühlt sich Herr Wang nicht wohl. Er weiß nicht, was mit ihm los ist und wie man einen Arzt findet. Deswegen geht er zum Hotelpersonal und bittet um Hilfe.
    對話Dialog
    -Haben Sie Aspirin?
    您有阿司匹林嗎?
    -Nein. Geht es Ihnen nicht gut?
    沒有。您感覺不舒服嗎?
    -Ich habe Kopfschmerzen undMagenschmerzen.
    我頭疼、胃疼。
    -Gehen Sie besser zum Arzt!
    您去看看醫(yī)生。
    -Gibt es einen Arzt hier in der Nähe?
    這附近有沒有醫(yī)生?
    -Gleich am Königsplatz, neben der Kanzlei von Rechtsanwalt Schneider.
    Praxis Dr. Dieckmann.
    在國王廣場施耐德律師事務所旁邊有個笛克曼醫(yī)療所。
    -Ab wann hat der Sprechstunde.
    他什么時候出診?
    -Ich glaube ab 9 Uhr. Ich rufe für Sie an.
    我想9點后吧。我給您打個電話問問。
    -Das ist aber nett von Ihnen.
    您真好。
    In der Praxis 在診所
    -Guten Morgen, ich heiße Wang. Das Hotel hat mich angemeldet.
    早上好,我叫王。我的旅館已經(jīng)幫我預約過了。
    -Ja, Herr Wang. Sie können gleich durchgehen zum Doktor.
    是的,王先生。您現(xiàn)在就可以進去看醫(yī)生了。
    ......
    - Herr Wang, was führt Sie zu mir?
    王先生,您哪里不舒服嗎?
    -Ich weiß es nicht. Ich habe Kopfschmerzen und Magenschmerzen.
    我也不知道,我只感到頭疼、胃疼。
    -Das hört sich nach einer Vergiftung an. Was haben Sie in den letzten 24
    Stunden gegessen?
    聽起來好象是食物中毒。您過去24小時吃過了什么東西沒有?
    -Ich habe Schweinefleisch und einen Eis gegessen.
    我吃了豬肉和一只冰激凌。
    -Ich gebe Ihnen ein Medikament. Nehmen Sie das heute alle 2 Stunden ein.
    Dann wird sich der Magen beruhigen.
    我給您開一付藥。今天請每兩小時吃一片,胃會慢慢好些。
    In der Apotheke 在藥房
    -Guten Tag! Kann ich Ihnen helfen?
    您好!能幫助您嗎?
    -Guten Tag! Hier ist mein Rezept, bitte sehr.
    您好!這是我的藥方,請拿藥。
    -Danke. Augenblick bitte. Hier ist das Mittel, das der Arzt Ihnen verschrieben
    hat. Sonst noch etwas?
    謝謝,等一等。這是醫(yī)生給您開的藥。您還想要點什么嗎?
    -Ich hätte noch gern etwas gegen Grippe.
    我想要點感冒藥。
    -Ein Grippemittel? Diese Tabletten hier sind recht gut.
    感冒藥,這種藥片不錯。
    -Wie oft muss ich die Tabletten denn nehmen?
    這藥片要服多少次?
    -Dreimal täglich, immer vor dem Essen eine Tablette mit etwas Wasser.
    每天三次,飯前用水吞服。
    -Gut, dann nehme ich die.
    好吧,我就拿這個。
    Praktische Sätze 實用情景語句
    1. Wann hat der Doktor Sprechstunde?
    醫(yī)生什么時候看???
    2. Muss ich mich anmelden?
    我得預約嗎?
    3. Ich habe keinen Termin ausgemacht.
    沒有預約。
    4. Sie müssen keinen Termin ausmachen.
    不需要預約。
    5.Kommen Sie bitte vorbei.
    您直接來吧。
    6.Welche Beschwerden haben Sie?
    您有什么病痛?
    7.Ich habe Fieber.
    我發(fā)燒。
    8.Mir ist oft schlecht.
    我常感到惡心。
    9.Mir ist schwindelig.
    我頭暈。
    10.Ich habe mich erkältet.
    我感冒了。
    11.Ich habe Husten.
    我咳嗽。
    12.Der Zahn hinten links unten schmerzt.
    后邊左下方的牙很痛。
    13.Der Zahn braucht eine neue Füllung.
    牙齒需要重新補。
    14.Wo ist die nächste Apotheke?
    最近的藥店在哪里?
    15.Für dieses Mittel brauchen Sie ein Rezept vom Arzt.
    這藥需要醫(yī)生的處方。
    16.Geben Sie mir bitte etwas gegen Schmerzen!
    請給我些止痛藥。
    17.Dreimal täglich vor dem Essen.
    飯前每天三次。
    18.Ich habe mir meinen Arm gebrochen.
    我把溲折斷了。
    19.Haben Sie noch Ihren Blinddarm?
    您的盲腸還在嗎?
    20.Ich bin gestürzt.
    我摔了一跤。
    21.Wo tut es weh?
    哪里疼?
    22.Bitte, machen Sie sich frei!
    請把衣服解開。
    23.Ich habe Durchfall.
    我拉肚子。
    24.Hat das Medikament Nebenwirkungen.
    這個藥有沒有副作用?
    25.Beachten Sie den Beipackzettel.
    請注意說明書。
    附錄:與疾病有關的詞匯
    Krankenhaus 醫(yī)院
    Arztpraxis 診所
    Apotheke 藥店
    Kopfschmerzen 頭疼
    Halsschmerzen 喉嚨痛
    Husten 咳嗽
    Nasenbluten 出鼻血
    Durchfall 拉肚子
    Zahnschmerzen 牙痛
    Fieber 發(fā)燒
    Grippe 感冒
    Tablette 藥片
    Nebenwirkung 副作用
    Beipackzettel 說明書
    Tropfen 藥劑
    Arzt 醫(yī)生
    Zahnarzt 牙醫(yī)
    Zahn 牙
    旅行常識
    出外旅行要備一些常用藥,以防萬一。即使在德語國家生病了也不要怕,那里看病 很方便。德語國家到處都是醫(yī)生診所(Arztpraxis),它們信譽很好,均面向附近的居民。這些醫(yī)生有普通醫(yī)生(Allgemeiner Arzt)、牙醫(yī)(Zahnarzt)等各類??漆t(yī)生。一般醫(yī)生需要預約,這樣可以免去長時間的等候??床r請帶上醫(yī)療保險單,醫(yī)生會憑醫(yī)療保險單與保險公司結帳。醫(yī)生通常只開處方,病人需要自行到附近的藥房(Apotheke)去拿藥。不過你要是向醫(yī)生提出要求,他們也會給你少量的藥。醫(yī)生診所的藥比藥房的便宜。發(fā)生重大疾病、嚴重的外傷或需要長期治療就要去醫(yī)院(Krankenhaus)。