日語詞匯學(xué)習(xí):1級(jí)詞匯23

字號(hào):

次の文の____の部分に入れるのに最も適當(dāng)なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい
    1. 仕事に__をつけてちょっと休みましょう。
    1.區(qū)切り  2.切れ目  3.仕切り  4.締め切り
    2. 社長は部下たちに__して、新しい契約をまとめさせた。
    1.意図  2.意思  3.指図  4.合図
    3. 彼が急に親切になったのは、__があるからに違いない。
    1.心がまえ  2.心がけ  3.下心  4.下地
    4. 厳しい冬がやっと過ぎて、ほっとするのも__、またすぐ蒸し暑い夏がやってくる。
    1.とこのま  2.つかのま  3.いつしか  4.そのうち
    5. 彼女は非常に__よく料理を作った。
    1.手際  2.間際  3.手先  4.軒先
    解析:
    1.1
    仕事に區(qū)切りをつけてちょっと休みましょう。
    翻譯:讓我們放下手里的工作稍微休息下吧。
    1.區(qū)切り「くぎり」(事情的)階段,段落 根據(jù)句意選1
    2.切れ目「きれめ」裂縫,斷開處
    3.仕切り「しきり」結(jié)賬,間壁 
    4.締め切り「しめきり」截止,關(guān)閉
    2.3
    社長は部下たちに指図して、新しい契約をまとめさせた。
    翻譯:社長指揮部下,讓他們整理了新合同。
    1.意図「いと」打算
    2.意思「いし」意思
    3.指図「さしず」 指示,指揮 根據(jù)句意選3
    4.合図「あいず」 信號(hào),暗號(hào)
    3.3
    彼が急に親切になったのは、下心があるからに違いない。
    翻譯:他突然變得懇切起來,一定是有用意。
    1.心がまえ「こころがまえ」精神準(zhǔn)備,思想準(zhǔn)備  
    2.心がけ 「こころがけ」 留心,留意
    3.下心  「したごころ」 內(nèi)心,用意 根據(jù)句意選3
    4.下地  「したじ」 素質(zhì),準(zhǔn)備
    4.2
    厳しい冬がやっと過ぎて、ほっとするのもつかのま、またすぐ蒸し暑い夏がやってくる。
    翻譯:寒冷的冬天好不容易才過去,放松了下一,一轉(zhuǎn)眼的工夫炎熱的夏天來了。
    1.とこのま 「床の間」壁龕(日本客廳擺設(shè)裝飾品)
    2.つかのま 「束の間」短暫,一瞬間 根據(jù)句意選2
    3.いつしか 「何時(shí)しか」 遲早,早晚
    4.そのうち 「その內(nèi)」 緊跟著,一會(huì)兒
    5.1
    彼女は非常に手際,よく料理を作った。
    翻譯:她經(jīng)常做料理,手藝非常好。
    1.手際 「てぎわ」 手法,方法,本領(lǐng) 根據(jù)句意選1
    2.間際 「まぎわ」 將要~~~~的時(shí)候
    3.手先 「てさき」 手邊,手指頭
    4.軒先 「のきさき」 屋檐前