次の文の____の部分に入れるのに最も適當(dāng)なものを、1.2.3.4.から一つ選びなさい
1. 仕事に__をつけてちょっと休みましょう。
1.區(qū)切り 2.切れ目 3.仕切り 4.締め切り
2. 社長は部下たちに__して、新しい契約をまとめさせた。
1.意図 2.意思 3.指図 4.合図
3. 彼が急に親切になったのは、__があるからに違いない。
1.心がまえ 2.心がけ 3.下心 4.下地
4. 厳しい冬がやっと過ぎて、ほっとするのも__、またすぐ蒸し暑い夏がやってくる。
1.とこのま 2.つかのま 3.いつしか 4.そのうち
5. 彼女は非常に__よく料理を作った。
1.手際 2.間際 3.手先 4.軒先
解析:
1.1
仕事に區(qū)切りをつけてちょっと休みましょう。
翻譯:讓我們放下手里的工作稍微休息下吧。
1.區(qū)切り「くぎり」(事情的)階段,段落 根據(jù)句意選1
2.切れ目「きれめ」裂縫,斷開處
3.仕切り「しきり」結(jié)賬,間壁
4.締め切り「しめきり」截止,關(guān)閉
2.3
社長は部下たちに指図して、新しい契約をまとめさせた。
翻譯:社長指揮部下,讓他們整理了新合同。
1.意図「いと」打算
2.意思「いし」意思
3.指図「さしず」 指示,指揮 根據(jù)句意選3
4.合図「あいず」 信號(hào),暗號(hào)
3.3
彼が急に親切になったのは、下心があるからに違いない。
翻譯:他突然變得懇切起來,一定是有用意。
1.心がまえ「こころがまえ」精神準(zhǔn)備,思想準(zhǔn)備
2.心がけ 「こころがけ」 留心,留意
3.下心 「したごころ」 內(nèi)心,用意 根據(jù)句意選3
4.下地 「したじ」 素質(zhì),準(zhǔn)備
4.2
厳しい冬がやっと過ぎて、ほっとするのもつかのま、またすぐ蒸し暑い夏がやってくる。
翻譯:寒冷的冬天好不容易才過去,放松了下一,一轉(zhuǎn)眼的工夫炎熱的夏天來了。
1.とこのま 「床の間」壁龕(日本客廳擺設(shè)裝飾品)
2.つかのま 「束の間」短暫,一瞬間 根據(jù)句意選2
3.いつしか 「何時(shí)しか」 遲早,早晚
4.そのうち 「その內(nèi)」 緊跟著,一會(huì)兒
5.1
彼女は非常に手際,よく料理を作った。
翻譯:她經(jīng)常做料理,手藝非常好。
1.手際 「てぎわ」 手法,方法,本領(lǐng) 根據(jù)句意選1
2.間際 「まぎわ」 將要~~~~的時(shí)候
3.手先 「てさき」 手邊,手指頭
4.軒先 「のきさき」 屋檐前
1. 仕事に__をつけてちょっと休みましょう。
1.區(qū)切り 2.切れ目 3.仕切り 4.締め切り
2. 社長は部下たちに__して、新しい契約をまとめさせた。
1.意図 2.意思 3.指図 4.合図
3. 彼が急に親切になったのは、__があるからに違いない。
1.心がまえ 2.心がけ 3.下心 4.下地
4. 厳しい冬がやっと過ぎて、ほっとするのも__、またすぐ蒸し暑い夏がやってくる。
1.とこのま 2.つかのま 3.いつしか 4.そのうち
5. 彼女は非常に__よく料理を作った。
1.手際 2.間際 3.手先 4.軒先
解析:
1.1
仕事に區(qū)切りをつけてちょっと休みましょう。
翻譯:讓我們放下手里的工作稍微休息下吧。
1.區(qū)切り「くぎり」(事情的)階段,段落 根據(jù)句意選1
2.切れ目「きれめ」裂縫,斷開處
3.仕切り「しきり」結(jié)賬,間壁
4.締め切り「しめきり」截止,關(guān)閉
2.3
社長は部下たちに指図して、新しい契約をまとめさせた。
翻譯:社長指揮部下,讓他們整理了新合同。
1.意図「いと」打算
2.意思「いし」意思
3.指図「さしず」 指示,指揮 根據(jù)句意選3
4.合図「あいず」 信號(hào),暗號(hào)
3.3
彼が急に親切になったのは、下心があるからに違いない。
翻譯:他突然變得懇切起來,一定是有用意。
1.心がまえ「こころがまえ」精神準(zhǔn)備,思想準(zhǔn)備
2.心がけ 「こころがけ」 留心,留意
3.下心 「したごころ」 內(nèi)心,用意 根據(jù)句意選3
4.下地 「したじ」 素質(zhì),準(zhǔn)備
4.2
厳しい冬がやっと過ぎて、ほっとするのもつかのま、またすぐ蒸し暑い夏がやってくる。
翻譯:寒冷的冬天好不容易才過去,放松了下一,一轉(zhuǎn)眼的工夫炎熱的夏天來了。
1.とこのま 「床の間」壁龕(日本客廳擺設(shè)裝飾品)
2.つかのま 「束の間」短暫,一瞬間 根據(jù)句意選2
3.いつしか 「何時(shí)しか」 遲早,早晚
4.そのうち 「その內(nèi)」 緊跟著,一會(huì)兒
5.1
彼女は非常に手際,よく料理を作った。
翻譯:她經(jīng)常做料理,手藝非常好。
1.手際 「てぎわ」 手法,方法,本領(lǐng) 根據(jù)句意選1
2.間際 「まぎわ」 將要~~~~的時(shí)候
3.手先 「てさき」 手邊,手指頭
4.軒先 「のきさき」 屋檐前

