高中文言文閱讀訓(xùn)練五十篇之《史記?袁盎晁錯(cuò)列傳》(二)

字號(hào):

史記·袁盎晁錯(cuò)列傳二
    晁錯(cuò)者,潁川人也。錯(cuò)為人峭直刻深。孝文帝時(shí),詔以為太子舍人、門大夫、家令。以其辯得幸太子,太子家號(hào)曰“智囊”。數(shù)上書孝文時(shí),言削諸侯事,及法令可更定者。書數(shù)十上,孝文不聽,然奇其材,遷為中大夫。當(dāng)是時(shí),太子善錯(cuò)計(jì)策,袁盎諸大功臣多不好錯(cuò)。
    景帝即位,以錯(cuò)為內(nèi)史。錯(cuò)常數(shù)請(qǐng)間言事,輒聽,寵幸傾九卿,法令多所更定。丞相申屠嘉心弗便,力未有以傷。內(nèi)史府居太上廟封壖①中,門東出,不便,錯(cuò)乃穿兩門南出,鑿廟壖垣。丞相嘉聞,大怒。欲因此過為奏請(qǐng)誅錯(cuò)。錯(cuò)聞之,即夜請(qǐng)間,具為上言之。丞相奏事,因言錯(cuò)擅鑿廟垣為門,請(qǐng)下廷尉誅。上曰:“此非廟垣,乃壖中垣,不致于法?!必┫嘀x。罷朝,怒謂長(zhǎng)史曰:“吾當(dāng)先斬以聞,乃先請(qǐng),為兒所賣,固誤?!必┫嗨彀l(fā)病死。錯(cuò)以此愈貴。
    遷為御史大夫,請(qǐng)諸侯之罪過,削其地,收其枝郡。奏上,上令公卿列侯宗室集議,莫敢難,獨(dú)竇嬰爭(zhēng)之,由此與錯(cuò)有郤.錯(cuò)所更令三十章,諸侯皆喧嘩疾晁錯(cuò)。錯(cuò)父聞之,從潁川來,謂錯(cuò)曰:“上初即位,公為政用事,侵削諸侯,別疏人骨肉,人口議多怨公者,何也?”晁錯(cuò)曰:“固也。不如此,天子不尊,宗廟不安?!卞e(cuò)父曰:“劉氏安矣,而晁氏危矣,吾去公歸矣!”遂飲藥死,曰:“吾不忍見禍及吾身?!彼朗嗳眨瑓浅邍?guó)果反,以誅錯(cuò)為名。及竇嬰、袁盎進(jìn)說,上令晁錯(cuò)衣朝衣斬東市。
    晁錯(cuò)已死,謁者仆射鄧公為校尉,擊吳楚軍為將。還,上書言軍事,謁見上。上問曰:“道軍所來,聞晁錯(cuò)死,吳楚罷不?”鄧公曰:“吳王為反數(shù)十年矣,發(fā)怒削地,以誅錯(cuò)為名,其意非在錯(cuò)也。且臣恐天下之士噤口,不敢復(fù)言也!”上曰:“何哉?”鄧公曰:“夫晁錯(cuò)患諸侯強(qiáng)大不可制,故請(qǐng)削地以尊京師,萬(wàn)世之利也。計(jì)畫始行,內(nèi)杜忠臣之口,外為諸侯報(bào)仇,臣竊為陛下不取也?!庇谑蔷暗勰涣季?,曰:“公言善,吾亦恨之?!蹦税萼嚬珵槌顷?yáng)中尉。
    太史公曰:晁錯(cuò)為家令時(shí),數(shù)言事不用;后擅權(quán),多所變更。諸侯發(fā)難,不急匡救,欲報(bào)私仇,反以亡軀。②語(yǔ)曰“變古亂常,不死則亡”豈錯(cuò)等謂邪!
    (節(jié)選自《史記·袁盎晁錯(cuò)列傳》)
    [注]①增(mdn):宮廟內(nèi)墻以外、外墻以內(nèi)的空地。廟蠕:廟門外的隙地。
    ②此文段未選晁錯(cuò)欲除袁盎,而景帝采納袁盎誅晁錯(cuò)以謝天下的建議等內(nèi)容。
    相關(guān)習(xí)題及答案:
    11.對(duì)下列各句中加線詞語(yǔ)的解釋,正確的一項(xiàng)是來源:www.examda.com
    A.太子善錯(cuò)計(jì)策         善:使……善,改進(jìn)。
    B.錯(cuò)乃穿兩門南出        穿:越過。
    C.上令公卿列侯宗室集議,莫敢難 難:反對(duì)。
    D.道軍所來,聞晁錯(cuò)死,吳楚罷不? 道:路過。
    12.下列各組句子中,加線詞的意義和用法相同的一組是
    A. 欲因此過為奏請(qǐng)誅錯(cuò)
    因賓客至藺相如門謝罪
    B. 錯(cuò)所更令三十章
    又間令吳廣之次所旁叢祠中
    C. 欲報(bào)私仇,反以亡軀
    眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見放
    D. 臣竊為不取也
    于是為長(zhǎng)安君約車百乘
    13.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,正確的一項(xiàng)是
    A.這篇傳記的中心線索是晁錯(cuò)削地收郡,這一改革舉措震蕩朝野,影響深遠(yuǎn)。丞相悔、公卿畏、竇嬰爭(zhēng)、諸侯疾、老父死,七國(guó)反、自身亡皆因此舉措而發(fā)。
    B.晁父為保全家族反對(duì)兒子削地收郡,鄧公從國(guó)家利益出發(fā)贊同削地收郡。兩人立場(chǎng)截然不同,但他們能認(rèn)識(shí)到晁錯(cuò)之策有利于鞏固中央皇權(quán),卻是相同的。
    C.晁錯(cuò)深得文帝和景帝信任,兩代皇帝都重其才識(shí),他提出的治國(guó)建議多被采納;在其他朝臣反對(duì)晁錯(cuò)時(shí),景帝總是信任他;但最后終為保全大局而誅殺晁錯(cuò)。
    D.漢景帝在殺了晁錯(cuò)之后,仍對(duì)削藩造成七國(guó)之亂耿耿于懷;但聽了鄧公一席話后,明白了誅晁錯(cuò)可能造成的嚴(yán)重后果,為自己一時(shí)的錯(cuò)誤決定懊悔不已。
    14.下列對(duì)這篇傳記的寫作手法和太史公贊語(yǔ)的分析評(píng)價(jià),不正確的一項(xiàng)是
    A.作者善用襯托手法刻畫人物。晁父堅(jiān)決反對(duì)兒子削藩,勸說不果而自盡,反襯了晃錯(cuò)政治改革的堅(jiān)定;鄧公為之辯護(hù),更突顯了晁錯(cuò)竭誠(chéng)為君的忠心。
    B.作者圍繞晁錯(cuò)“峭直刻深”的性格特點(diǎn),選擇多個(gè)材料加以表現(xiàn)。其中表現(xiàn)力的是晁錯(cuò)始終堅(jiān)持“削地收郡”的改革主張、遭再大的阻力也不退縮的情節(jié)。
    C.作者對(duì)晁錯(cuò)其人并不贊賞,但在傳文中仍然對(duì)晁錯(cuò)出眾的才能和改革的堅(jiān)定決心作了如實(shí)記述,體現(xiàn)出作者“秉筆直書”、“不溢美不隱惡”的史家風(fēng)范。
    D.太史公贊語(yǔ)中對(duì)晁錯(cuò)頗有微辭,主要是批評(píng)他專權(quán)自用、欲報(bào)私仇,認(rèn)為正是因?yàn)殛隋e(cuò)執(zhí)意削藩才釀成七國(guó)之亂,而他“反以亡軀”,則是勢(shì)所必然。
    15、把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(8分)
    (1)數(shù)上書孝文時(shí),言削諸侯事,及法令可更(3分)
    (2)內(nèi)杜忠臣之口,外為諸侯報(bào)仇(2分)
    (3)語(yǔ)曰“變古亂常,不死則亡”豈錯(cuò)等謂邪!?。?分)
    參考答案:
    11.C (A項(xiàng),認(rèn)為……好,稱許;B項(xiàng),開鑿;D項(xiàng),取道、從)
    12.C (A項(xiàng),依據(jù)、借乘/通過、憑借;B項(xiàng),助詞/名詞;C項(xiàng),因;D項(xiàng),動(dòng)詞,以為,認(rèn)為/介詞,替)
    13.B (A項(xiàng)。丞相悔何不先殺晁錯(cuò)為的是“穿門”,是在“削地”之前。B項(xiàng),錯(cuò)父言“劉氏安矣”。 鄧公言“削地以安京師”,故認(rèn)識(shí)同。 C項(xiàng),“治國(guó)建議多被采納”錯(cuò)。文中有“孝文不聽”。D項(xiàng),“耿耿于懷”無(wú)據(jù))
    14.D (錯(cuò)在“專權(quán)白用”,文中“擅權(quán)”只是“執(zhí)掌權(quán)柄”的意思:“認(rèn)為正是因?yàn)殛隋e(cuò)執(zhí)意削藩才 釀成七國(guó)之亂”,也不符合原意)
    15、(1)(晁錯(cuò))在孝文帝時(shí)多次呈上奏章,論述削弱諸候(或削減諸侯封地)的事,以及法令中可以修改、確定的地方。(省略的主語(yǔ)要補(bǔ)上,無(wú)則扣1分?!霸谛⑽牡蹠r(shí)”譯錯(cuò)扣1分。其它譯錯(cuò)、漏的扣1分。末句譯成定語(yǔ)后置句不扣?!柏M”譯成“恐怕”、“也許”等皆可)
    (2)對(duì)內(nèi)杜塞了忠臣(進(jìn)諫)之口,對(duì)外替諸侯報(bào)了仇。(“內(nèi)、外”名詞作狀語(yǔ)未譯出扣1分,其他錯(cuò)譯扣1分)
    (3)俗話說:“改變古法,擾亂常理(或倫常、倫理),即使不死也要垮臺(tái)(或”不是死就是敗逃),是否就是說的晁錯(cuò)這些人呢?(“古”、“常”、“亂”譯錯(cuò)一個(gè)扣1分,“不死則亡”可靈活譯出,意思對(duì)即可。末句譯“豈”為“難道”或漏譯“等”、“邪”皆應(yīng)各扣1分。扣完為止)
    譯文:
    晁錯(cuò),潁川郡人。晁錯(cuò)為人嚴(yán)峻剛直,酷烈苛刻。孝文帝的時(shí)候,下詔先后任命他做太子舍人、門大夫、家令。因他善于論辯,得到太子寵幸,太子家號(hào)稱他是“智囊”。在孝文帝時(shí)多次上書,論述削弱諸侯的事情,以及法令可以改定的地方,上了幾十次書,孝文帝雖然沒有聽取他的建議,但稱贊他的才能,提升他做中大夫,當(dāng)時(shí),太子稱許晁錯(cuò)的計(jì)策,而袁盎等各個(gè)大功臣多不喜歡晁錯(cuò)。
    景帝登位,任命晁錯(cuò)為內(nèi)史,晁錯(cuò)經(jīng)常請(qǐng)求皇帝個(gè)別聽取他的進(jìn)言,皇帝總是聽取,寵幸晁錯(cuò)勝過九卿,法令多由他改定。丞相申屠嘉心里不滿,卻無(wú)力加以傷害。內(nèi)史府處于太上廟內(nèi)墻外的隙地上,門在東邊,出入不大方便,晁錯(cuò)就在太上廟南面的外墻上開了兩個(gè)門,由南面出入。丞相申屠嘉知道后,非常憤怒,想以這個(gè)過錯(cuò)寫成奏疏,請(qǐng)求誅殺晁錯(cuò)。晁錯(cuò)聽到風(fēng)聲,當(dāng)夜請(qǐng)求皇帝單獨(dú)召見,詳細(xì)地說明情況。丞相奏上這事,陳述晁錯(cuò)擅自鑿開廟垣為門,請(qǐng)求交給廷尉殺掉?;实壅f:“這不是廟垣,而是外墻,不算犯法。”丞相謝罪。退朝后憤怒地對(duì)長(zhǎng)史說:“我本當(dāng)先斬后奏,卻先奏請(qǐng),被這小于出賣,實(shí)在錯(cuò)誤?!必┫嗪芸彀l(fā)病而死。晁錯(cuò)因此更加顯貴。
    晁錯(cuò)升任為御史大夫,請(qǐng)求根據(jù)諸侯王的罪過,削弱他們的封地,收回他們的枝郡。奏上之后,皇帝命公卿、列侯、宗室集合議論,誰(shuí)也不敢反對(duì),只有竇嬰爭(zhēng)議,因此同晁錯(cuò)有了矛盾。晁錯(cuò)所改定的法令有三十章,諸侯都喧嘩疾恨晁錯(cuò)。晁錯(cuò)的父親聽到了消息,從潁川趕來,對(duì)晁錯(cuò)說:“皇帝剛剛即位,你當(dāng)政辦事,侵削諸侯勢(shì)力,疏遠(yuǎn)人家骨肉,人們紛紛議論而多埋怨你,為什么呢?”晁錯(cuò)說:“本當(dāng)這樣。不這樣,皇帝不被尊貴,國(guó)家不得安寧?!标隋e(cuò)的父親說:“這個(gè)樣子,劉家的天下安定了,而晁家就危險(xiǎn)了,我離開你回去了!”隨即飲藥自殺,臨死時(shí)說:“我不忍看著大禍臨頭?!彼懒耸嗵欤瑓浅邍?guó)果然以誅晁錯(cuò)為名舉兵反叛,等到竇嬰和袁盎進(jìn)宮,皇帝就命令將晁錯(cuò)穿著朝服斬于東市。
    晁錯(cuò)已死,謁者仆射鄧公做了校尉,討伐吳楚軍時(shí)任將軍?;爻瘉恚蠒鴪?bào)告軍事情況,進(jìn)見皇帝?;实蹎枺骸澳銖能娛虑熬€回來,聽到晁錯(cuò)已死的消息,吳楚罷兵了沒有?”鄧公說:“吳王謀反已幾十年了,因被削封地而惱怒,以誅晁錯(cuò)為名,他的本意并不在晁錯(cuò)。況且我擔(dān)心天下的人都將閉口不言,不敢再進(jìn)言了。”皇帝問:“為什么呢?”鄧公答:“晁錯(cuò)擔(dān)憂諸侯強(qiáng)大不能控制,所以建議削弱諸侯的封地,以尊崇京師,這是萬(wàn)世的利益。計(jì)劃剛剛實(shí)行,竟然遭受斬殺,對(duì)內(nèi)杜塞了忠臣之口,對(duì)外替諸侯報(bào)了仇,我以為陛下不該這樣?!本暗勰涣撕镁?,說:“你說的對(duì),我也為這事悔恨?!本腿蚊嚬龀顷?yáng)中尉。
    太史公說:晁錯(cuò)做太子家令的時(shí)候,屢次進(jìn)言奏事不被采用;后來掌握大權(quán),進(jìn)行不少變革。諸侯發(fā)動(dòng)叛亂的時(shí)候,不趕緊挽救國(guó)家的危局,卻企圖報(bào)個(gè)人的私仇,反而送了性命。俗話說:“改變古法,擾亂常理,不是斷命也要垮臺(tái)。”也許是說的晁錯(cuò)這種人吧!