雅思詞匯:城市、國(guó)家的雅稱

字號(hào):

Athens (雅典):The City Of Jasmines (茉莉花城)
    Berne (伯爾尼):The City Of Clocks And Watches (鐘表城)
    Brazil (巴西):The Country Of Coffee (咖啡國(guó))
    Canada (加拿大):The Country Of Maple Leaves (楓葉國(guó))
    Ecuador (厄瓜多爾):The Equatorial Country (赤道國(guó))(由于赤道橫貫厄瓜多爾國(guó)境,再加上在西班牙文中"厄瓜多爾"的意思就是“赤道”,因此厄瓜多爾擁有“赤道國(guó)”的雅稱。)
    Egypt (埃及):The Country Of The Pyramids (金字塔國(guó))
    Ethiopia (埃塞俄比亞):The Barefoot Country (赤足國(guó))
    Ghana (加納):The Country Of Cocoa (可可國(guó))
    Cuba (古巴):The Country Of Sugarcane (甘蔗國(guó))
    Japan (日本):The Country Of Cherries (櫻花國(guó))
    Jerusalem (耶路撒冷):The Holy City (圣城)
    Lima (利馬):The City Of Drought (干旱城)
    London (倫敦):The City Of Fog (霧都)
    Lusaka (盧莎卡):The City Of Copper (銅城)
    Malaysia (馬來西亞):The Rubber Country (橡膠國(guó))
    Mexico (墨西哥):The Cactus Country (仙人掌國(guó))
    Mexico City (墨西哥城):The City Of Frescoes (壁畫之都)(墨西哥城,以畫迷人,素有“壁畫之都”之稱。)
    New York (紐約):Big Apple (大蘋果城)
    Panama (巴拿馬):The Butterfly Country(蝴蝶國(guó))
    Singapore (新加坡):The Country Of Gardens (花園國(guó))
    Tunisia (突尼斯):The Olive Country (橄欖國(guó))
    Venice (威尼斯):The City Of Water (水城)
    Washington(華盛頓):The City Of Snow (雪城)
    Wellington (惠靈頓):The City Of Wind (風(fēng)城)
    Bulgaria(保加利亞):The Country of Roses(玫瑰之國(guó))
    Vienna(維也納):The City of Music(音樂之都)
    Pagan(緬甸蒲甘城):The Temple City(寺廟之城)