PETS-2語法講解 (316)

字號:

) I'm management material.
    一些大機構每年都會聘請實習生 (management trainee)培訓他們成為將來公司的管理人員,要擠身管理階層,應該具備領導才能和管理能力,如果你自問具備這些條件,你可自信地說:I'm management material. (我是管理人才)。有卓越的管理技巧,可自我形容說:I have great management skills. ,而 I have leadership qualities. 則解作 ‘我有領導才能’。
    對 話來源:www.examda.com
    Joe: I love my new job. They say that I'm management material.
    Kate: That's surprising. You have had no experience.
    Joe: That's so unfair. I've spent years researching skills for this job.
    Kate: I don't believe you. You've spent years sitting on the sofa eating fast-food, barking orders at me and nothing else.
    Joe: Exactly! That's just the experience they need at Burger Queen. I'm on my way to the top.
    喬:我愛我的新工作,他們說我是個管理人才。
    凱伊:很驚訝喔,你沒有經(jīng)驗。來源:www.examda.com
    喬:那是不公平,我已花了幾年時間為這工作搜集技能。
    凱伊:我不相信你,你已花了多年時間坐在沙發(fā)上吃快餐,粗聲粗氣向我發(fā)號施令,其余什么事也沒做。
    喬:全對了!這正是‘漢堡皇后’需要的經(jīng)驗,我正朝著高層的方向去。
    喬說:I'm management material(我是管理人才),凱伊形容他的管理方法如下:You've spent years barking orders at me.(你多年來就是粗聲粗氣向我發(fā)號施令)。
    Material是‘材料’,例如building materials(建筑材料)、industrial materials(工業(yè)材料)等。引申其義,某方面可造之材也叫material,例如:(1) He is excellent tenor/leadership material.(他是難得的男高音/領袖人才)。(2) I don't think he is academic/executive material.(我認為他不是治學/行政人才)。留意material之前可加名詞(如leadership)或形容詞(如executive),但由于這個material是不可數(shù)的(uncountable),不可用a或an做冠詞(article),例如不可說He is an excellent leadership material。
    另一個可解作‘材料’的字是stuff,例如:The briefcase was made of some leather like stuff.(那公文包是用一些皮革狀材料做的)。這stuff也可引申來說人的才干,其后常用‘to + 原形動詞 (infinitive)’。例如:(1) He has the stuff to be a good manager.(他有能力做個出色管理人員)。(2) She simply did not have the stuff for the job.(她根本不能勝任這份工作)。
    有些人像是天生就會做某些事,那可以用born字來說,例如:He is a born linguist, and can pick up a language in a few months.(他是天生語言學家,幾個月即可以學會一種語言)。A born leader、a born artist等就是‘天生的領袖’、‘天生的藝術家’