GRE作文Issue177詳解

字號:

Issue177 "The study of an academic discipline alters the way we perceive the world. After studying the discipline, we see the same world as before, but with different eyes."
    翻譯:對于一門學科的研究會改變我們對世界的看法。在學習這門學科之后,我們看到的世界一如既往,但是我們本身的角度和眼光已然不同。
    Keywords:
    perceive
    perceive
    per.ceive
    v.tr.(及物動詞)
    per.ceived, per.ceiv.ing, per.ceives
    1) To become aware of directly through any of the senses, especially sight or hearing.
    意識到:通過任何一種感官,尤指視覺或聽覺等直接意識到
    2) To achieve understanding of; apprehend.See Synonyms at see 1
    理解:獲得對…的理解;理解參見 see1
    因為是通過學習來獲得知識,那么這里對于perceive的理解自然就是2)
    discipline
    discipline
    dis.ci.pline
    n.(名詞)
    1) Training expected to produce a specific character or pattern of behavior, especially training that produces moral or mental improvement.
    訓練;修養(yǎng);磨練:為有某一特定性格或行為方式而進行的訓練,尤指為在道德和智力上的進步改善而進行的訓練
    2) Controlled behavior resulting from disciplinary training; self-control.
    自制:遵守紀律訓練而養(yǎng)成的克制行為;自控
    3) Control obtained by enforcing compliance or order.
    規(guī)律,紀律:由履行命令、依從而形成的克制
    4) A systematic method to obtain obedience:
    風紀:學會服從的系統(tǒng)方法:
    a military discipline.
    軍紀
    5) A state of order based on submission to rules and authority:
    秩序:在服從規(guī)則、上司的基礎上秩序的狀態(tài):
    a teacher who demanded discipline in the classroom.
    一位要求在課堂上遵守紀律的老師
    6) Punishment intended to correct or train.
    懲罰,處罰:為改正或訓練而懲罰
    7) A set of rules or methods, as those regulating the practice of a church or monastic order.
    教規(guī),戒律:一套規(guī)則或做法,如教堂或寺院里規(guī)定的教規(guī)戒律
    8) A branch of knowledge or teaching.
    學科;科目:知識或教學的分支
    與academic搭配,故為學術(shù)學科,這個也沒有什么好爭議的。
    本題的題干結(jié)構(gòu)為Issue常見的論斷+補充解釋的形式,第一句提出論點,第二句具體化論點的內(nèi)容,這樣可以防止寫作者在論證角度上對于perceive the world出現(xiàn)不同的理解。這種結(jié)構(gòu)類似于GRE筆試填空題目中的前后同義近義對應,即“alter the way we perceive the world”和“with different eyes”是同一個意思,而出現(xiàn)這種變化的原因就是study of academic discipline。另外題中還存在了前提,即世界不變,個人知識在變。
    "The study of an academic discipline alters the way we perceive the world. After studying the discipline, we see the same world as before, but with different eyes."
    在redhobor的分類中,此題歸到學習類中,個人認為此題可以認為是學習與哲學話題的結(jié)合,因為它以學習為前提,討論的是認知世界的哲學話題。
    可以采用的思路:
    此題因為是涉及主觀認知的話題,題目提供的觀點具有很強的主觀性,因此反面觀點很難做到自圓其說,需要借助語言文字游戲來達到論證目的。
    正面觀點:
    全盤支持題目論斷,個人認為是好寫的觀點,不用讓步也可以達到很充分的論證。
    1,專業(yè)學習讓認掌握認識世界的技能,從而改變認識世界的方式。(外語,詞源學,顯微鏡,望遠鏡,碳14測試,射電望遠鏡,超級計算機)
    2,專業(yè)學習積累認識世界的理論依據(jù),通過對世界的客觀規(guī)則做出抽象而改變認識世界的方式。(哲學,心理學,物理學,化學,生物學,社會學)
    3,專業(yè)學習培養(yǎng)人們的思維能力,從而改變認識世界的方式。(邏輯學,數(shù)學)
    在這里我所列舉的三個方面從具象到抽象,可以做到層層遞進,當然缺點是論證范圍過大,很難做到點到即止。所以僅供參考。
    反面觀點:
    從前面的列舉可以看出,正面觀點很容易自圓其說,所以反面觀點也就需要選擇不同的論證角度和理解方式,還需要對正面觀點先進行讓步。
    反面觀點一:
    角度在變,世界不變么?唯心主義哲學認為,世界的本源是人的思維。而近代哲學中也將人的認識從客觀世界中剝離,認為只有結(jié)合人的認識去討論對世界的認知才有意義(以語言為載體和研究對象,而不是直接討論世界本身)。因此反面觀點的一種思路可以是:
    "The study of an academic discipline alters the way we perceive the world, and it alters the world itself as well."
    這里可以采用一些近代哲學體系中的方法,先說明我們認識世界的目的是為了改變世界為我們創(chuàng)造更好的生活,而不僅僅是改變我們認識世界的手段。
    反面觀點二:
    對于“The way we perceive the word”并沒有一個明確的定義,這種理解因為是主觀的,精神上的,所以它是否改變并不取決于知識的改變,相反,它卻能決定人們接受知識的方式。這里可以采用一種反面觀點:
    "The study of an academic discipline is determined by the way we perceive the world. Although the discipline can use the knowledge to influence our way to perceive the world, the counteract may be a more important issue."
    在這里提供這些思路的目的是為了強調(diào),ISSUE是開放式題目,寫成什么樣子都可以,這三條思路各有優(yōu)點,側(cè)重點也各不相同,同樣的,對于academic discipline,different eyes都可以展開正反的理解,從而得到個性化的觀點,而了解了題目之后,展開有效的論述才是重要的環(huán)節(jié)。需要說明的是,反面觀點由于需要對詞語本身的解釋進行討論,很容易寫得晦澀,這種情況需要盡量避免。