話の順序
人間の頭は一定の法則に従って働いています。その思考が有效に働くような配列で話すことは、欠かせない條件の一つです。
私たちはよく「まとまった話だった」と言います。まとまった話とは、まとめた話です。まとめた話とは、話し手自身の頭の中がまとまっているのだとも言えます。
話というのは、複數(shù)のことば、いくつかの話材が有機(jī)的に結(jié)びついていて、一つのはっきりした構(gòu)造的なまとまりのある図式になっているものです。①その前提として頭の中がまとまっていなければなりません。
特に、聞き手が複數(shù)の場(chǎng)合、混亂させる話は、話し手自身がそのことについてまとまった考えをもっていないために起こる場(chǎng)合が多いものです。
話したことを相手に正しく受け止めてもらうためには、相手の理解する思考の法則に合った順序、配列をおろそかにできません。ものごとの順序、配列を考えることはいろいろな意味で大事です?!?BR> 注釈:
欠かす(かかす)[他五]缺少
纏まる(まとまる)[自五]有條理,有系統(tǒng)
結(jié)びつく(むすびつく)[自五]系在一起,結(jié)成一體,連接在一起
混亂(こんらん)[名、他サ]混亂
受け止める(うけとめる)[他下一]理解,接受
疎か(おろそか)[形動(dòng)]疏忽,馬虎,忽視
問(wèn)題:
①「その前提として」とありますが、何の前提ですか。
1、複數(shù)のことばの前提
2、話題の前提
3、思考の前提
4、まとまった話の前提
聞き手にとって、混亂させる話になる原因は何ですか。
1、聞き手がおおいこと
2、複雑な言葉があること
3、話し手の考えがまとまっていないこと
4、話しの前提がないこと
答案:4,3
參考譯文:
說(shuō)話的順序
人類的大腦是按照一定的法則來(lái)進(jìn)行工作的。那種思考是有效地工作排列說(shuō)出來(lái)的,是不可缺少的條件之一。
我們經(jīng)常說(shuō)“有條理的語(yǔ)言”,所謂“有條理的語(yǔ)言”,是總結(jié)出來(lái)的話。所謂“總結(jié)出來(lái)的話”,也能說(shuō)是說(shuō)話者本身頭腦里有條理性。
說(shuō)話是由多個(gè)詞,好幾個(gè)說(shuō)話題材有機(jī)地結(jié)合起來(lái),和一個(gè)構(gòu)造清晰的有條理的圖式組成的。頭腦里必須有條理,以此作為前提。
特別地,當(dāng)聽(tīng)者是很多的情況,出現(xiàn)混亂的語(yǔ)言的情況,是因?yàn)檎f(shuō)話者本身對(duì)于那件事沒(méi)有保持有條理而出現(xiàn)的,并且情形有很多。
為了使說(shuō)的東西被對(duì)方正確地理解,適應(yīng)對(duì)方理解思考的的準(zhǔn)則的順序與排列是不可忽視的??紤]事物的順序與排列會(huì)得出各種各樣的意思而且很重要。
人間の頭は一定の法則に従って働いています。その思考が有效に働くような配列で話すことは、欠かせない條件の一つです。
私たちはよく「まとまった話だった」と言います。まとまった話とは、まとめた話です。まとめた話とは、話し手自身の頭の中がまとまっているのだとも言えます。
話というのは、複數(shù)のことば、いくつかの話材が有機(jī)的に結(jié)びついていて、一つのはっきりした構(gòu)造的なまとまりのある図式になっているものです。①その前提として頭の中がまとまっていなければなりません。
特に、聞き手が複數(shù)の場(chǎng)合、混亂させる話は、話し手自身がそのことについてまとまった考えをもっていないために起こる場(chǎng)合が多いものです。
話したことを相手に正しく受け止めてもらうためには、相手の理解する思考の法則に合った順序、配列をおろそかにできません。ものごとの順序、配列を考えることはいろいろな意味で大事です?!?BR> 注釈:
欠かす(かかす)[他五]缺少
纏まる(まとまる)[自五]有條理,有系統(tǒng)
結(jié)びつく(むすびつく)[自五]系在一起,結(jié)成一體,連接在一起
混亂(こんらん)[名、他サ]混亂
受け止める(うけとめる)[他下一]理解,接受
疎か(おろそか)[形動(dòng)]疏忽,馬虎,忽視
問(wèn)題:
①「その前提として」とありますが、何の前提ですか。
1、複數(shù)のことばの前提
2、話題の前提
3、思考の前提
4、まとまった話の前提
聞き手にとって、混亂させる話になる原因は何ですか。
1、聞き手がおおいこと
2、複雑な言葉があること
3、話し手の考えがまとまっていないこと
4、話しの前提がないこと
答案:4,3
參考譯文:
說(shuō)話的順序
人類的大腦是按照一定的法則來(lái)進(jìn)行工作的。那種思考是有效地工作排列說(shuō)出來(lái)的,是不可缺少的條件之一。
我們經(jīng)常說(shuō)“有條理的語(yǔ)言”,所謂“有條理的語(yǔ)言”,是總結(jié)出來(lái)的話。所謂“總結(jié)出來(lái)的話”,也能說(shuō)是說(shuō)話者本身頭腦里有條理性。
說(shuō)話是由多個(gè)詞,好幾個(gè)說(shuō)話題材有機(jī)地結(jié)合起來(lái),和一個(gè)構(gòu)造清晰的有條理的圖式組成的。頭腦里必須有條理,以此作為前提。
特別地,當(dāng)聽(tīng)者是很多的情況,出現(xiàn)混亂的語(yǔ)言的情況,是因?yàn)檎f(shuō)話者本身對(duì)于那件事沒(méi)有保持有條理而出現(xiàn)的,并且情形有很多。
為了使說(shuō)的東西被對(duì)方正確地理解,適應(yīng)對(duì)方理解思考的的準(zhǔn)則的順序與排列是不可忽視的??紤]事物的順序與排列會(huì)得出各種各樣的意思而且很重要。

