韓語入門教程:13課

字號:

第13課표 한 장에 얼마예요? 一張票多少錢
    A. 표 한 장에 얼마예요? 一張票多小錢?
    B. 사천원이에요. 四千塊
    A. 학생은 얼마예요? 學生多少錢?
    B. 학생은 삼천원이에요. 學生三千塊。
    A. 학생표 두 장 주세요. 請給我兩張學生票。
    B. 여기 있어요. 在這兒。
    A. 입구가 어디예요? 入口在哪兒?
    B. 저쪽이에요. 在那邊。
    A. 이 영화 보셨어요? 看這部電影了嗎?
    B. 네, 봤어요. 看了。
    A. 언제 보셨어요? 什么時候看的?
    B. 지난 주에 봤어요. 上星期看的。
    A. 재미있었어요? 有意思嗎?
    B. 네, 재미있었어요. 時,很有意思。
    A. 어느 나라 영화예요? 是哪個國家的電影?
    B. 썰랑스 영화예요. 是法國電影。
    生詞
    표 票
    한 一
    장 張 (量詞)
    에 表示基準點助詞
    얼마 多少錢
    학생 學生
    지난 上(個),過去的
    주 星期
    입구 入口
    어디 哪兒
    저쪽 那邊
    이 這
    영화 電影
    보다 看
    여기 這里
    재미있다 有意思   
    語法
    1. -셨어요   
    (1) ‘– 셨어요’是表示尊重的過去式句尾。
    (2) ‘– 셨어요’前面的動詞詞干以元音作結(jié)尾。
    주 | 셨어요? 你給 | 了嗎?
    보 | 셨어요? 你看 | 了嗎?
    사 | 셨어요? 你買 | 了嗎?
    2. -으셨어요?   
    (1) ‘- 으셨어요’ 是表示尊重的過去式句尾。
    (2) ‘- 으셨어요’ 前面的動詞詞干以輔音作結(jié)尾。
    재미있 | 으셨어요? 有|意思嗎?
    돈 받 | 으셨어요? 你|收到錢了嗎?
    전화받 | 으셨어요? 你|接到電話了嗎?
    3. -를   
    (1) ‘-를’是賓語顯示詞。
    (2) ‘-를’前面的名詞以元音作結(jié)尾。
    (3) 賓語顯示語在會話中可以省略。
    봤어요. 看了。
    영화 봤어요. 看電影了。
    영화를 봤어요. 看電影了。
    좋은 영화를 봤어요. 看了一部好電影。
    4. 보다 看
    보세요? 봐요.
    보셨어요? 봤어요.
    5. 재미있다 有意思   
    재미있으세요? 재미있어요.
    재미있으셨어요? 재미있었어요.