日語詞義
各式各樣,形形色色,紛紛,各不相同。
例:出席者の意見がまちまちなので,結(jié)論は出られない。| 出席人員的意見各不相同,所以沒辦法得出結(jié)論來。
漢語詞義
(1)數(shù)量少,不重要。
(2)古代自我謙稱。
例:區(qū)區(qū)小事,何足掛齒。| お安いご用で,お禮など滅相もない。
日漢辨義
日語“區(qū)區(qū)”一詞和漢語“區(qū)區(qū)”一詞的詞義完全不同,要留心區(qū)別。日語“區(qū)區(qū)”是副詞,現(xiàn)在一般只用其假名形式“まちまち”。
各式各樣,形形色色,紛紛,各不相同。
例:出席者の意見がまちまちなので,結(jié)論は出られない。| 出席人員的意見各不相同,所以沒辦法得出結(jié)論來。
漢語詞義
(1)數(shù)量少,不重要。
(2)古代自我謙稱。
例:區(qū)區(qū)小事,何足掛齒。| お安いご用で,お禮など滅相もない。
日漢辨義
日語“區(qū)區(qū)”一詞和漢語“區(qū)區(qū)”一詞的詞義完全不同,要留心區(qū)別。日語“區(qū)區(qū)”是副詞,現(xiàn)在一般只用其假名形式“まちまち”。