1. 用作動(dòng)詞,是及物動(dòng)詞,其后常接:
(1) 名詞:
I didn’t attempt the last question in the exam. 我沒有試圖去做試卷中最后一題。
He has attempted a difficulttask. 他開始了一項(xiàng)艱難的工作。
(2) 不定式:
He attempted to lie. 他企圖說謊。
He attemptedto leave but was stopped. 他試圖要走,但被攔住了。
I’d rathernot attempt to guess what the result will be. 我不愿去猜測(cè)會(huì)有什么結(jié)果。
(3) 動(dòng)名詞 (不如用不定式常見):
He attempted swimming across the river. 他試圖要游過河去。
有時(shí)以上用法有時(shí)可互相轉(zhuǎn)換,且含義上沒有多少變化:
不要企圖一個(gè)人去做這件事。
正:Don’t attempt to do it by yourself.
正:Don’t attempt doing it by yourself.
犯人企圖逃走,但失敗了。
正:The prisoner attempted an escape but failed.
正:The prisoner attempted to escape but failed.
2. 用作名詞,是可數(shù)名詞,其后常接:
(1) 不定式:
He made no attempt to carry it out. 他沒有設(shè)法把它付諸實(shí)施。
I failed in my attempt to finish it in time. 我未能及時(shí)把它完成。
(2) 介詞 at:
My first attempt at English composition was poor. 我第一次試寫的英語作文很差。
He made an attempt atwinning the first prize. 他試圖要獲頭獎(jiǎng)。
有時(shí)接介詞 on [upon]:
He made an attempt on the life ofthe President. 他企圖刺殺總統(tǒng)。
以上用法有時(shí)可互相轉(zhuǎn)換,且含義上沒有多少變化:
他未曾企圖逃走。
正:He made no attempt to escape.
正:He made no attempt at escaping.
(1) 名詞:
I didn’t attempt the last question in the exam. 我沒有試圖去做試卷中最后一題。
He has attempted a difficulttask. 他開始了一項(xiàng)艱難的工作。
(2) 不定式:
He attempted to lie. 他企圖說謊。
He attemptedto leave but was stopped. 他試圖要走,但被攔住了。
I’d rathernot attempt to guess what the result will be. 我不愿去猜測(cè)會(huì)有什么結(jié)果。
(3) 動(dòng)名詞 (不如用不定式常見):
He attempted swimming across the river. 他試圖要游過河去。
有時(shí)以上用法有時(shí)可互相轉(zhuǎn)換,且含義上沒有多少變化:
不要企圖一個(gè)人去做這件事。
正:Don’t attempt to do it by yourself.
正:Don’t attempt doing it by yourself.
犯人企圖逃走,但失敗了。
正:The prisoner attempted an escape but failed.
正:The prisoner attempted to escape but failed.
2. 用作名詞,是可數(shù)名詞,其后常接:
(1) 不定式:
He made no attempt to carry it out. 他沒有設(shè)法把它付諸實(shí)施。
I failed in my attempt to finish it in time. 我未能及時(shí)把它完成。
(2) 介詞 at:
My first attempt at English composition was poor. 我第一次試寫的英語作文很差。
He made an attempt atwinning the first prize. 他試圖要獲頭獎(jiǎng)。
有時(shí)接介詞 on [upon]:
He made an attempt on the life ofthe President. 他企圖刺殺總統(tǒng)。
以上用法有時(shí)可互相轉(zhuǎn)換,且含義上沒有多少變化:
他未曾企圖逃走。
正:He made no attempt to escape.
正:He made no attempt at escaping.