11.He went home red-faced and hot. 他面紅耳赤地回到家里,心情煩躁。
He went home,feeling puzzled,confused and troubled.
red-faced——adj+n+ed
a white-haired lady/ a long-legged girl/ a grim-faced man…白發(fā)老婦/長腿姑娘 /臉色鐵青的男人
12.it accurred to him that at the precise moment he said the commanding words he had willed the thing he said 他猛然意識到在他說出那句命令的話的一瞬間,他已經(jīng)憑意志力實現(xiàn)了他所說的事情。
Suddenly he realized the moment he gave the command,he made the thing he said happened with his mental power.
accurate:正確無誤的,側(cè)重與事實無出入
The police asked her to give an accurate account of the traffic accident.警察讓她正確無誤地講述那次車禍。
precise:準(zhǔn)確的,精確的,確切的,側(cè)重極端準(zhǔn)確,更強調(diào)細節(jié)的精確無誤。
All the parts of the watch must be assembled precisely. 表的每一個零件必須精確地裝配。
will sth. 用意念、意志做………try to make sth happen by using one‘s mental powers.
The magician showed the audience how he willed the things they asked for.那魔術(shù)師給觀眾表演他如何用意念變出他們所要求的東西。
13. …without being clear how this was done不明白他怎么能使那盞燈保持那種狀態(tài)。
…though he did not know what he should do to keep the lamp in the air.
without being clear: not understanding 不明白,不懂
We are not clear how SARS infects people.我們不明白SARS如何傳染人的。
He was perfectly clear what he should do under such a circumstance. 他很清楚在那種情況下他該做什么。
14.He decided on another experiment. 他決定再試驗一次。
decide on :就……做出決定,決定要………choose from two or more possibilities
It is a difficult situation;I have to decided on every step.這是一個困難的處境,我必須對每一步行動做出決定。
Has the list of the delegates for the NPC decided upon?有否對人大代表的名單作出決定?
15. He pointed to his candle and collected his mind . 他指著蠟燭,集中了意念。
He pointed to his candle and concentrated his mind.
collect one's mind/ one' will 集中意念。
16. He signed heavily,and began feeling in his pocket for a match.他沉重地嘆了口氣,并開始在口袋中摸火柴。
…searching his pocket with his fingers to find a match.
feel……… for sth 摸……找……
I felt in my pocket for small coins.我摸我的口袋找硬幣。
17.…then it dawned upon him that miracles were possible even with matches.然后他豁然明白了,可以用創(chuàng)造奇跡的辦法弄些火柴。
……then he realized that he could get himself matches by using his will power.
dawn on/upon *****.: become clear to ………(事物)變得(令人)明白
The truth began to dawn upon him.他開始明白事實的真相了。
It never dawned on her that the story might be a fabrication……她從來就沒明白這個故事是編出來的。
18.“Let there be a match in that hand,” he said. “那只手里來根火柴。”他說。
let there be 是以let開始的祈使句的一種形式
Let there be light.讓世上有光明!
19.…and then it occurred to him that he might have willed it to be lit. 忽然他意識到可以憑意志力把蠟燭點燃。
occur to ******************:come into one's mind 突然想到(主意等)
It occurred to him that he could try another method. 他突然想到他可以用另一個辦法。
It never occurred to her that her marriage would end in devoice.她從未想到她的婚姻會以離婚而告終。
20.He caught it up hastily, and it went out. 他急忙把蠟燭拿起來,可是蠟燭卻滅了。
go out :(火,燈等)滅了
The light suddenly went out. 燈突然滅了。
He went home,feeling puzzled,confused and troubled.
red-faced——adj+n+ed
a white-haired lady/ a long-legged girl/ a grim-faced man…白發(fā)老婦/長腿姑娘 /臉色鐵青的男人
12.it accurred to him that at the precise moment he said the commanding words he had willed the thing he said 他猛然意識到在他說出那句命令的話的一瞬間,他已經(jīng)憑意志力實現(xiàn)了他所說的事情。
Suddenly he realized the moment he gave the command,he made the thing he said happened with his mental power.
accurate:正確無誤的,側(cè)重與事實無出入
The police asked her to give an accurate account of the traffic accident.警察讓她正確無誤地講述那次車禍。
precise:準(zhǔn)確的,精確的,確切的,側(cè)重極端準(zhǔn)確,更強調(diào)細節(jié)的精確無誤。
All the parts of the watch must be assembled precisely. 表的每一個零件必須精確地裝配。
will sth. 用意念、意志做………try to make sth happen by using one‘s mental powers.
The magician showed the audience how he willed the things they asked for.那魔術(shù)師給觀眾表演他如何用意念變出他們所要求的東西。
13. …without being clear how this was done不明白他怎么能使那盞燈保持那種狀態(tài)。
…though he did not know what he should do to keep the lamp in the air.
without being clear: not understanding 不明白,不懂
We are not clear how SARS infects people.我們不明白SARS如何傳染人的。
He was perfectly clear what he should do under such a circumstance. 他很清楚在那種情況下他該做什么。
14.He decided on another experiment. 他決定再試驗一次。
decide on :就……做出決定,決定要………choose from two or more possibilities
It is a difficult situation;I have to decided on every step.這是一個困難的處境,我必須對每一步行動做出決定。
Has the list of the delegates for the NPC decided upon?有否對人大代表的名單作出決定?
15. He pointed to his candle and collected his mind . 他指著蠟燭,集中了意念。
He pointed to his candle and concentrated his mind.
collect one's mind/ one' will 集中意念。
16. He signed heavily,and began feeling in his pocket for a match.他沉重地嘆了口氣,并開始在口袋中摸火柴。
…searching his pocket with his fingers to find a match.
feel……… for sth 摸……找……
I felt in my pocket for small coins.我摸我的口袋找硬幣。
17.…then it dawned upon him that miracles were possible even with matches.然后他豁然明白了,可以用創(chuàng)造奇跡的辦法弄些火柴。
……then he realized that he could get himself matches by using his will power.
dawn on/upon *****.: become clear to ………(事物)變得(令人)明白
The truth began to dawn upon him.他開始明白事實的真相了。
It never dawned on her that the story might be a fabrication……她從來就沒明白這個故事是編出來的。
18.“Let there be a match in that hand,” he said. “那只手里來根火柴。”他說。
let there be 是以let開始的祈使句的一種形式
Let there be light.讓世上有光明!
19.…and then it occurred to him that he might have willed it to be lit. 忽然他意識到可以憑意志力把蠟燭點燃。
occur to ******************:come into one's mind 突然想到(主意等)
It occurred to him that he could try another method. 他突然想到他可以用另一個辦法。
It never occurred to her that her marriage would end in devoice.她從未想到她的婚姻會以離婚而告終。
20.He caught it up hastily, and it went out. 他急忙把蠟燭拿起來,可是蠟燭卻滅了。
go out :(火,燈等)滅了
The light suddenly went out. 燈突然滅了。