匯票常用語1

字號:

匯票常用語
    Bills of exchange, also referred to as bills, are essentially a short term credit instrument that can be used by a company either for financing or investment. Bills can be issued for any term up to a year and are generally issued for periods of less than 6 months. Companies issue bills because they are a convenient form of borrowing. The difference between bills and a standard loan is that bills held by the bank can sold to investors. Bills with terms of 30 days to 90 days are the easiest to trade? Bills are usually an ideal loan because a company generally will not run into any problems within 3 to 6 months.  匯票,也叫票據(jù),主要指一種可用作公司籌資或投資的短期信用票據(jù)。匯票的使用期限可以是一年以內(nèi)的任何期限,但通常在六個月以內(nèi)。公司簽發(fā)匯票是因為它們是借款的捷徑之一。匯票與正常貸款之間的差異在于銀行可將持有的匯票賣給投資者。期限為30到90天的匯票最容易出手。匯票通常是最理想的貸款,因為公司一般在3到6個月的時間內(nèi)出問題的幾率很低。
    國外匯票
    foreign Bill
    國內(nèi)匯票
    inland Bill
    跟單匯票
    documentary bill
    空頭匯票
    accommodation bill
    原始匯票
    original bill
    改寫||換新票據(jù)
    renewed bill
    即期匯票
    sight bill||bill on demand
    ... days after date||... days' after date ... 日后付款
    ... months after date||... months' after date ... 月后付款
    見票后... 日付款
    ... days' after sight||... days' sight
    見票后... 月付款
    ... months' after sight||... months' sight
    同組票據(jù)
    set of bills
    單張匯票
    sola of exchange||sole of exchange
    遠期匯票
    usance bill||bill at usance
    長期匯票
    long bill
    短期匯票
    short bill
    逾期匯票
    overdue bill
    寬限日期
    days of grace
    電匯
    telegraphic transfer (T.T)
    郵匯
    postal order||postal note (Am.)||post office order||money order