A top European Union diplomat has renewed a call for Iran to suspend uranium enrichment as a condition for new talks with Western nations.
Foreign policy chief Javier Solana spoke today (Tuesday) in Luxembourg, as foreign ministers from EU nations gathered to discuss Iran's nuclear program.
He said there is always hope for talks, but said it is up to Iran to accept the conditions to start real negotiations.
Iran's President Mahmoud Ahmadinejad has refused to suspend enrichment activities before new talks.
At today's meeting, EU diplomats are expected to give formal backing for sanctions against Iran by the United Nations Security Council.
A draft statement by EU officials said that recent talks with Iran have failed, leaving no choice but to support possible sanctions.
Western nations accuse Iran of seeking nuclear weapons -- a charge that Tehran denies.
一位歐盟高級(jí)外交官再次呼吁伊朗中止?jié)饪s鈾活動(dòng),作為與西方國(guó)家舉行新一輪會(huì)談的條件。
歐盟外交政策主管索拉納星期二在盧森堡發(fā)出了上述呼吁,歐盟各國(guó)外交部長(zhǎng)目前在盧森堡討論伊朗的核項(xiàng)目問題。
他說,舉行會(huì)談的希望總是有的,但是,這將取決于伊朗是否接受條件開始真正的談判。
伊朗總統(tǒng)艾哈邁迪內(nèi)賈德拒絕在新的會(huì)談前中止?jié)饪s鈾項(xiàng)目。
預(yù)計(jì),歐盟外交官們?cè)诮裉斓臅?huì)議上會(huì)正式表示支持聯(lián)合國(guó)安理會(huì)制裁伊朗的決定。
歐盟官員起草的一份聲明草案說,與伊朗最近的幾次會(huì)談失敗,歐盟除了支持可能的制裁外,沒有其他選擇。
西方國(guó)家指責(zé)伊朗尋求核武器,而伊朗否認(rèn)。
Foreign policy chief Javier Solana spoke today (Tuesday) in Luxembourg, as foreign ministers from EU nations gathered to discuss Iran's nuclear program.
He said there is always hope for talks, but said it is up to Iran to accept the conditions to start real negotiations.
Iran's President Mahmoud Ahmadinejad has refused to suspend enrichment activities before new talks.
At today's meeting, EU diplomats are expected to give formal backing for sanctions against Iran by the United Nations Security Council.
A draft statement by EU officials said that recent talks with Iran have failed, leaving no choice but to support possible sanctions.
Western nations accuse Iran of seeking nuclear weapons -- a charge that Tehran denies.
一位歐盟高級(jí)外交官再次呼吁伊朗中止?jié)饪s鈾活動(dòng),作為與西方國(guó)家舉行新一輪會(huì)談的條件。
歐盟外交政策主管索拉納星期二在盧森堡發(fā)出了上述呼吁,歐盟各國(guó)外交部長(zhǎng)目前在盧森堡討論伊朗的核項(xiàng)目問題。
他說,舉行會(huì)談的希望總是有的,但是,這將取決于伊朗是否接受條件開始真正的談判。
伊朗總統(tǒng)艾哈邁迪內(nèi)賈德拒絕在新的會(huì)談前中止?jié)饪s鈾項(xiàng)目。
預(yù)計(jì),歐盟外交官們?cè)诮裉斓臅?huì)議上會(huì)正式表示支持聯(lián)合國(guó)安理會(huì)制裁伊朗的決定。
歐盟官員起草的一份聲明草案說,與伊朗最近的幾次會(huì)談失敗,歐盟除了支持可能的制裁外,沒有其他選擇。
西方國(guó)家指責(zé)伊朗尋求核武器,而伊朗否認(rèn)。

