法語口語學(xué)習(xí):S’excuser道歉

字號:

C'est pas grave.
    沒那么嚴(yán)重。(méi nà me yán zhòng .)
    Ça n'a pas d'importance.
    這不打緊。(zhè bù dá jǐn .)
    Ça tombe mal.
    真不巧。(zhēn bù qiǎo .)
    Ce n'est pas de ta faute.
    這不是你的錯。(zhè bú shì nǐ de cuò .)
    Ce n'est rien.
    不礙事。(bú ài shì .)
    Desolé(e), mais...
    抱歉,但是...(bào qiàn , dàn shì ...)
    Il n'y a pas de mal.
    這沒什么不好 。(zhè méi shěn me bù hǎo .)
    Je n'ai pas le temps.
    我沒有時間。(wǒ méi yǒu shí jiān .)
    Je ne l'ai pas fait exprès.
    我不是故意這么做的。(wǒ bú shì gù yì zhè me zuò de.)
    Je ne suis pas disponible.
    我沒法抽身。(wǒ méi fǎ chōu shēn .)
    Je ne suis pas libre.
    我沒空。(wǒ méi kòng .)
    Je ne t'en veux pas.
    我不怪你。(wǒ bú guài nǐ .)
    Je suis coincé(e).
    我分不開身。(wǒ fēn bù kāi shēn .)
    Je suis desolé(e).
    我很抱歉。(wǒ hěn bào qiàn .)
    Je suis navré(e).
    我很抱歉。(wǒ hěn bào qiàn .)
    Je suis occupé(e).
    我很忙。(wǒ hěn máng .)
    Je suis prise.
    我另外有事。(wǒ lìng wài yǒu shì .)
    Laisse béton.
    甭提了。(béng tí le.)
    Laisse tomber.
    算了。(suàn le.)
    On a d'autres chats à fouetter.
    我們還有別的事要忙。(wǒ men hái yǒu bié de shì yào máng .)
    On efface tout et on recommence.
    不要再提了,我們重新開始吧。(bú yào zài tí le,wǒ men chóng xīn kāi shǐ ba.)
    Pardon.
    對不起。(duì bù qǐ .)