法語精讀:女孩子,好好愛自己

字號(hào):

1.喜歡的東西自己努力買,不要指望別人送。
    Achète les choses que tu aimes, et n'attends pas que ce soit les autres qui te les offre.
    2.寂寞的時(shí)候,不要聽慢歌,懷舊或者膩死在網(wǎng)上,站起來做運(yùn)動(dòng)或者去找朋友八卦。
    Lorsquetu es seule, n'écoute pas des chansons mélancoliques, ne pense pas auxchoses passées, et ne restes pas à naviguer sur le web. Lève-toi pouraller faire du sport ou va discuter avec un ami.
    3.認(rèn)真游戲,但牢記只是游戲。
    Amuses-toi bien lorsque tu joues, mais rappelles-toi toujours que ce n'est qu'un jeu.
    4.收到甜言蜜語的短信,記得微笑,然后刪除。
    Lorsque tu reçois un message d'amour, prends le temps de sourire, puis supprime le message.
    5.想吃餅干前,把手放在自己的肚子上感受脂肪的存在。
    Lorsque tu as envie de grignoter, mets la main sur ton ventre pour ressentir la graisse de ton corps.
    6.少喝果汁多吃水果,少吃零食多喝水,少坐多站,少想多看,少說多做,少懷舊多憧憬。
    Mangeplus de fruits au lieu de boire des jus de fruits, bois beaucoup d'eauau lieu de grignoter, restes longtemps debout au lieu de t'asseoir,observe un peu plus au lieu de réfléchir, agis plus que tu ne parles,et projète-toi dans l'avenir au lieu de penser aux choses passées.
    7.永遠(yuǎn)不會(huì)再有第二個(gè)男人像爸爸這樣愛你,所以最愛的男人當(dāng)然是爸爸
    Jamais tu ne trouveras un homme qui t'aime autant que ton père, ton père sera donc celui que tu aimes le plus.
    8.在手機(jī)里刪除前男友的號(hào)碼,避免神經(jīng)脆弱的時(shí)候主動(dòng)找他。
    Supprime le numéro de ton ancien petit-ami pour éviter de revenir vers lui lorsque tu es en détresse.
    9.減肥是為了更美好的人生。要是因?yàn)闇p肥而失去了生活的樂趣,不如放棄。
    Le régime est fait dans le but de mener une vie meilleure. Si le régime te fait perdre la gaieté, il vaut mieux l'abandonner.
    10.每天樹立小目標(biāo)然后努力實(shí)現(xiàn)。
    Fixe-toi chaque jour un objectif, et fais tout pour le réaliser.
    11.堅(jiān)決不買大一號(hào)的衣服,不給自己肥胖的空間。
    N'achète jamais un vêtement un peu plus grand, pour ne pas te donner l'occasion de grossir.
    12.吃下去的就堅(jiān)決不再吐出來,所以吃之前要想清楚。戀愛也是。
    Nevomis jamais quelque chose après l'avoir mangée, donc réfléchis bienavant de manger quelque chose. Il en est de même pour l'amour.
    13.生日、圣誕節(jié)、情人節(jié),記得買禮物送給自己。
    Penses à t'offrir toi-même un cadeau pour ton anniversaire, Noël ou la Saint Valentin.
    14.想辦法努力賺錢,而不是如何省錢。
    Réfléchis à des moyens de gagner de l'argent au lieu de penser à économiser.
    15.相信愛情和Mr.right的存在,在此之前也不拒絕和Mr.wrong們分享人生。
    Soiscertaine que tu trouveras la bonne personne avec laquelle tu partageraston amour, mais, avant cela, ne refuses pas de partager ta vie avec uneautre personne.
    16.看透的時(shí)候,假裝沒看透。
    Lorsque tu as bien compris quelque chose, fais semblant de ne l'avoir pas comprise.