Arrête ton numéro!
別耍寶了!
C'est de ta faute.
這是你的錯(cuò)。
C'est du chiqué!
這是裝出來(lái)的!
C'est faux.
這不對(duì)。
C'est pas juste.
這不公平。
C'est quoi ton cirque, là?
你在搞什么把戲?
C'est scandaleux.
太過(guò)分了。
C'est ta faute.
這是你的錯(cuò)。
C'est un bobard.
吹牛大王。
C'est un scandale.
太過(guò)分了。
Fais pas ton cinéma, ca ne prend pas avec moi.
別演戲了,我可不吃你那一套。
La honte!
不要臉!
Mais non.
當(dāng)然不。
N'exagère pas!
你別太過(guò)分!
Quel culot!
好大膽!
Quelle audace!
好大的膽子!
T'as pas honte,non?
你不覺得丟臉嗎?
T'as tort.
你錯(cuò)了。
Tu fabules!
你吹牛!
Tu mens!
你撒謊!
Tu te trompes.
你搞錯(cuò)了。
別耍寶了!
C'est de ta faute.
這是你的錯(cuò)。
C'est du chiqué!
這是裝出來(lái)的!
C'est faux.
這不對(duì)。
C'est pas juste.
這不公平。
C'est quoi ton cirque, là?
你在搞什么把戲?
C'est scandaleux.
太過(guò)分了。
C'est ta faute.
這是你的錯(cuò)。
C'est un bobard.
吹牛大王。
C'est un scandale.
太過(guò)分了。
Fais pas ton cinéma, ca ne prend pas avec moi.
別演戲了,我可不吃你那一套。
La honte!
不要臉!
Mais non.
當(dāng)然不。
N'exagère pas!
你別太過(guò)分!
Quel culot!
好大膽!
Quelle audace!
好大的膽子!
T'as pas honte,non?
你不覺得丟臉嗎?
T'as tort.
你錯(cuò)了。
Tu fabules!
你吹牛!
Tu mens!
你撒謊!
Tu te trompes.
你搞錯(cuò)了。