2010年國際貨代英語課堂筆記精選六

字號(hào):

-
    一、跟單信用證的基本概念
    1.課本:A letter of credit is one of the international payment methods.In China,payment of international transactions is often effected by using Letters of Credit.In order to provide uniform rules for the traders to follow,the International Chamber of Commerce (abbreviated to ICC)set up Uniform Customs and Practice for Documentary Credits,which has been revised several times.The latest edition is called UCP 600 (Uniform Customs and Practice, ICC Publication N0.600,2007 revision).
    注釋:
    letter of credit:信用證
    transaction:(一筆)交易
    effect:實(shí)現(xiàn),達(dá)成(目標(biāo)),使生效
    uniform:一致的,統(tǒng)一的
    abbreviated to:縮寫為
    set up:建立,創(chuàng)立
    revise:修訂,修改
    譯文:信用證是一種國際支付方式。在中國,國際交易的支付通常是使用信用證。為了給貿(mào)易商提供可遵循的統(tǒng)一規(guī)則,國際商會(huì)創(chuàng)立了跟單信用證統(tǒng)一慣例,并多次修訂。新版本是2007年修訂的《UCP 600》。
    【例題6.1】翻譯跟單信用證 [2008年真題]
    解析:documentary credit。跟單信用證是指憑跟單匯票或僅憑單據(jù)付款的信用證。國際貿(mào)易結(jié)算中所使用的信用證絕大部分是跟單信用證。
    【例題6.2】翻譯bank draft [2006年真題]
    解析:銀行匯票。按出票人的不同,匯票可分為銀行匯票和商業(yè)匯票。其中,銀行匯票是指由銀行簽發(fā)的匯票,其付款人也是銀行,通常用于資金轉(zhuǎn)移(如匯款等)業(yè)務(wù)中。
    【例題6.3】翻譯letter of credit [2006年真題]
    解析:信用證。根據(jù)《UCP600》的解釋,信用證意指一項(xiàng)約定,無論其如何命名或描述,該約定不可撤銷并因此構(gòu)成開證行對(duì)于相符提示予以兌付的確定。
    【例題6.4】翻譯信用證[2005年真題]
    解析:letter of credit。信用證是一種銀行開立的有條件的付款給受益人的書面保證文件。