2011年專業(yè)英語(yǔ)八級(jí)翻譯輔導(dǎo):容易誤譯的英語(yǔ)(3)

字號(hào):

【導(dǎo)讀】2011年英語(yǔ)專業(yè)八級(jí)翻譯輔導(dǎo):容易誤譯的英語(yǔ)3
    翻譯:Why is Victor walking on air?
    [誤譯] Victor 為什么在騰云駕霧?
    [原意] Victor 為什么興高采烈?
    [說(shuō)明] walk on air,為俗語(yǔ),意為“興高采烈”,"得意洋洋"。