每日一譯:這疼痛讓我睡不著覺

字號:

(漢譯英)
    1.這疼痛讓我睡不著覺。
    2.我們邀請了所有的親戚來參加婚禮。
    3.在我離開之前,我想請你和湯普森先生吃飯.
    4.今晚我們在自家后院吃燒烤,你能來嗎?
    當(dāng)然能去。我會(huì)留著胃口的。
    5.那家公司的今年年度預(yù)算出現(xiàn)虧損。因?yàn)楣緯r(shí)常出現(xiàn)赤字,不久將會(huì)關(guān)閉。
    (英譯漢)
    6. A clear conscience is a sure card.
    溫馨提示:做完之后再看答案哦!
    1.這疼痛讓我睡不著覺。
    The pain's keeping me awake.
    2.我們邀請了所有的親戚來參加婚禮。
    We invited all our relatives to the wedding.
    Invite out 請某人出去
    3.在我離開之前,我想請你和湯普森先生吃飯.
    I want to invite you and Mr.Thompson out before I leave.
    4.今晚我們在自家后院吃燒烤,你能來嗎?
    當(dāng)然能去。我會(huì)留著胃口的。
    We are going to have a backyard barbecue in our house tonight.Can you come?
    Sure I can. I’ll save my appetite for that.
    5.那家公司的今年年度預(yù)算出現(xiàn)虧損。因?yàn)楣緯r(shí)常出現(xiàn)赤字,不久將會(huì)關(guān)閉。
    The annual budget of that company continues to show a deficit this year. It will go out of business because it is always in the red.
    6. A clear conscience is a sure card. (英譯漢)
    光明磊落,勝券在握。