1.We are satisfied with the terms of this contract for the most part, but we feel that your terms of payment are too severe.
對(duì)合同的條款,我方大致上滿意,但是貴方的支付條款似乎太苛刻了
2.We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.
在最后列入合同前,我方想下午再議一下這幾條條款
3. Before signing the contract this afternoon, I think we better go over few final details.
下午簽合同前,我想我們?cè)龠^一遍最后幾個(gè)細(xì)節(jié)
4.We’d better draw up a rough draft to the contract then talk it over in detail at our next meeting.
我們先草擬一份契約草案,等下次見面時(shí)再討論細(xì)節(jié)
5.This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.
這是一份合同樣本,里面有一般的銷售條件
對(duì)合同的條款,我方大致上滿意,但是貴方的支付條款似乎太苛刻了
2.We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.
在最后列入合同前,我方想下午再議一下這幾條條款
3. Before signing the contract this afternoon, I think we better go over few final details.
下午簽合同前,我想我們?cè)龠^一遍最后幾個(gè)細(xì)節(jié)
4.We’d better draw up a rough draft to the contract then talk it over in detail at our next meeting.
我們先草擬一份契約草案,等下次見面時(shí)再討論細(xì)節(jié)
5.This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.
這是一份合同樣本,里面有一般的銷售條件