Cashier Calls to Remind Guest to pay His Bill
出納員打電話提醒客人付款
C:Hello?
出納員:喂?
C:Good morning.This is Laura Dong from the Finance Department.
出納員:早晨好,我是財(cái)務(wù)部的Laura Dong,
I'm calling about your Sundry Fee Bill which was due the sixth.
我想和您談一下本月6日應(yīng)交雜費(fèi)的事宜,
Did you receive the bill?
您收到賬單了嗎?
G:Yes,I did.
旅客:是的,收到了。
C:We were wondering if you had any questions about the bill that
出納員:如果您對賬單有疑問,
we might be able to answer for you.
我們可以做解答。
G:No,I don't have any questions.
旅客:不,沒有什么問題。
C:In that case,we hope that you can pay as soon as possible.
出納員:要是這樣的話,我們希望您盡快來結(jié)賬,
When would you like to pay your bill?
請問您何時(shí)來付賬?
G:I'll come downstairs tonight after work to pay it.
旅客:今晚下班后我下樓來付款。
What time are you open until?
你們什么時(shí)候下班?
C:The cashier's counter /desk is open until 8:00 p.m..
出納員:前臺出納一直要工作到晚上8:00時(shí)。
G:Okay.I'll see you later,then.
旅客:好的,那么,一會(huì)兒見。
C:Thank you,Mr. Green.
出納員:謝謝您,格林先生。
出納員打電話提醒客人付款
C:Hello?
出納員:喂?
C:Good morning.This is Laura Dong from the Finance Department.
出納員:早晨好,我是財(cái)務(wù)部的Laura Dong,
I'm calling about your Sundry Fee Bill which was due the sixth.
我想和您談一下本月6日應(yīng)交雜費(fèi)的事宜,
Did you receive the bill?
您收到賬單了嗎?
G:Yes,I did.
旅客:是的,收到了。
C:We were wondering if you had any questions about the bill that
出納員:如果您對賬單有疑問,
we might be able to answer for you.
我們可以做解答。
G:No,I don't have any questions.
旅客:不,沒有什么問題。
C:In that case,we hope that you can pay as soon as possible.
出納員:要是這樣的話,我們希望您盡快來結(jié)賬,
When would you like to pay your bill?
請問您何時(shí)來付賬?
G:I'll come downstairs tonight after work to pay it.
旅客:今晚下班后我下樓來付款。
What time are you open until?
你們什么時(shí)候下班?
C:The cashier's counter /desk is open until 8:00 p.m..
出納員:前臺出納一直要工作到晚上8:00時(shí)。
G:Okay.I'll see you later,then.
旅客:好的,那么,一會(huì)兒見。
C:Thank you,Mr. Green.
出納員:謝謝您,格林先生。