兩個不規(guī)則變位的形容詞
在葡萄牙語中,絕大多數(shù)形容詞的變位都是規(guī)則的,例如belo(陽性單數(shù))、bela(陰性單數(shù))、belos(陽性復(fù)數(shù))、belas(陰性復(fù)數(shù))。但有兩個形容詞,變位是不規(guī)則的,這就是bom(好的)和mau(壞的)。
bom(陽性單數(shù))boa(陰性單數(shù))
bons(陽性復(fù)數(shù))boas(陰性復(fù)數(shù))
例如:um bom cavalo(一匹好馬)
mau(陽性單數(shù))má(陰性單數(shù))
maus(陽性復(fù)數(shù))más(陰性復(fù)數(shù))
例如:um mau cavalo(一匹壞馬)
另外補(bǔ)充兩點(diǎn)。第一,葡萄牙語的形容詞一般放在名詞的后面,但bom和mau一般放在名詞的前面,例如上面兩個例子。第二,葡萄牙語的形容詞變成副詞,一般是在形容詞(陰性形式)的后面,加上mente即可,例如exacto(準(zhǔn)確的),exactamente(準(zhǔn)確地),但bom和mau 的副詞是特殊的,它們是:
bom(好的,形容詞)--- bem(好,副詞)
mau(壞的,形容詞)--- mal(壞,副詞)
Ele canta bem.(他唱歌唱得好)
Ela dança mal.(她跳舞跳得不好)
在葡萄牙語中,絕大多數(shù)形容詞的變位都是規(guī)則的,例如belo(陽性單數(shù))、bela(陰性單數(shù))、belos(陽性復(fù)數(shù))、belas(陰性復(fù)數(shù))。但有兩個形容詞,變位是不規(guī)則的,這就是bom(好的)和mau(壞的)。
bom(陽性單數(shù))boa(陰性單數(shù))
bons(陽性復(fù)數(shù))boas(陰性復(fù)數(shù))
例如:um bom cavalo(一匹好馬)
mau(陽性單數(shù))má(陰性單數(shù))
maus(陽性復(fù)數(shù))más(陰性復(fù)數(shù))
例如:um mau cavalo(一匹壞馬)
另外補(bǔ)充兩點(diǎn)。第一,葡萄牙語的形容詞一般放在名詞的后面,但bom和mau一般放在名詞的前面,例如上面兩個例子。第二,葡萄牙語的形容詞變成副詞,一般是在形容詞(陰性形式)的后面,加上mente即可,例如exacto(準(zhǔn)確的),exactamente(準(zhǔn)確地),但bom和mau 的副詞是特殊的,它們是:
bom(好的,形容詞)--- bem(好,副詞)
mau(壞的,形容詞)--- mal(壞,副詞)
Ele canta bem.(他唱歌唱得好)
Ela dança mal.(她跳舞跳得不好)