實(shí)用韓語(yǔ)詞類概論輔導(dǎo)(三十五)

字號(hào):

第九章 依存名詞3
    10)적 的用法
    (1) 依存名詞“적”用在定語(yǔ)詞尾“ㄹ/을”或表示過(guò)去時(shí)間的一部分體詞后面,表示“時(shí)候”(不可用在鐘點(diǎn)后)。
    如:
    * 아버지는 우리에게 늘 어릴 적 이야기를 들려 주신다.
    爸爸經(jīng)常給我們將小時(shí)候的故事。
    * 어릴 적에 북경에 가 보았다.
    兒時(shí)去過(guò)北京。
    (2)依存名詞“적”用在定語(yǔ)詞尾“ㄴ/은”后,表示曾經(jīng)發(fā)生過(guò)的事或從未發(fā)生過(guò)的事。
    如:
    * 20여년 전에 티벳에 가 본 적이 있다.
    20多年前,我去過(guò)西藏。
    * 그는 지금까지 남과 얼굴을 붉혀 본 적이 없다
    他直到現(xiàn)在從來(lái)沒(méi)有跟別人紅過(guò)臉。
    * 누구를 깊이 사랑해 본 적이 있어?
    你真正愛(ài)過(guò)一個(gè)人嗎?
    11)즈음 的用法
    依存名詞“즈음”用在定語(yǔ)詞尾“ㄹ/을”或表示時(shí)間的體詞后,表示大約的時(shí)間,可作為多種成分。
    如:
    * 내가 대학 갈 즈음그는 결혼하였다
    我上大學(xué)之際,他結(jié)婚了。
    * 집에 갈 즈음에 다시 연락하자.
    臨近回家的時(shí)間,再聯(lián)系吧。
    * 퇴근 할 즈음 비가 내리기 시작했다.
    快到下班時(shí)開(kāi)始下雨了。
    12)지 的用法
    依存名詞“지”用在定語(yǔ)詞尾“ㄴ/은”后,和有關(guān)時(shí)間的詞搭配,表示“經(jīng)過(guò)的事件”。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“以來(lái)”。
    如:
    * 나는 베이징에 온 지 벌써 몇 년이 되었다.
    我來(lái)北京已有好幾年了。
    * 그들은 한국어를 배운 지 3개월밖에 안되지만 한국말로 일기를 쓸 수 있다.
    他們學(xué)韓國(guó)語(yǔ)只有三個(gè)月,就能用韓國(guó)語(yǔ)寫(xiě)日記了。
    * 이 아기가 운 지 한 시간이 되었는데도 그치지 않는다
    這孩子已經(jīng)哭了一個(gè)小時(shí)了,怎么不停呢?
    13)노릇 的用法
    (1) 依存名詞“노릇”用在表示職業(yè)或職位的名詞后面,貶低其職業(yè)、職位。相當(dāng)于漢語(yǔ)的 “當(dāng)…”、“做…”的意思。
    如:
    * 아이들 선생 노긋이 쉽지 않다
    當(dāng)孩子們的老師真不容易。
    * 회사의 직원 노릇밖에 할 수 없어요
    只能當(dāng)公司的職員。
    * 호랑이가 없어니 원숭이가 왕 노릇을 한다
    老虎不在,猴子成王。