中
正是……的時候;正好在做……的時候
Nのさいちゅう、V-ているさいちゅう
表示某一行為或現(xiàn)象正在進(jìn)行當(dāng)中。常用來表現(xiàn)「在那一刻突然發(fā)生了意料之外的情況」。
1. 今の時間は、彼は忙しい中だ。
現(xiàn)在正是他忙的時候。
2. 授業(yè)の中ですから、靜かにしてください。
現(xiàn)在正在上課,請安靜。
3. 今、相談している中だ。
現(xiàn)在正在商量。
4. 食事の中に、彼は訪ねてきた。
正在吃飯的時候,他來找我。
5. お風(fēng)呂に入っている中に急におなかが痛くなってきた。
正在洗澡的時候,突然肚子疼了起來。
6. どういうわけか知らないが、授業(yè)の中に彼女は泣き出した。
不知什么原因,她在上課中哭了起來。
たびに
每當(dāng)……的時候,就…… /每……就……
Nのたびに、V-るたびに
1. この寫真を見るたびに、大學(xué)時代を思い出す。
每次看到這張照片,就想起大學(xué)時代。
2. あの人は來るたびに、文句を言う。
那個人每次來,都要發(fā)牢騷。
3. 彼は図書館へ行くたびに、必ず英語の本を一冊借りてくる。
每次去圖書館,他都會借回一本英文書。
4. 彼女は日曜日のたびに出かける。
她每個星期天都會外出。
5. そのチームは試合のたびに強(qiáng)くなる。
那支隊伍每比賽,就越來越強(qiáng)。
正是……的時候;正好在做……的時候
Nのさいちゅう、V-ているさいちゅう
表示某一行為或現(xiàn)象正在進(jìn)行當(dāng)中。常用來表現(xiàn)「在那一刻突然發(fā)生了意料之外的情況」。
1. 今の時間は、彼は忙しい中だ。
現(xiàn)在正是他忙的時候。
2. 授業(yè)の中ですから、靜かにしてください。
現(xiàn)在正在上課,請安靜。
3. 今、相談している中だ。
現(xiàn)在正在商量。
4. 食事の中に、彼は訪ねてきた。
正在吃飯的時候,他來找我。
5. お風(fēng)呂に入っている中に急におなかが痛くなってきた。
正在洗澡的時候,突然肚子疼了起來。
6. どういうわけか知らないが、授業(yè)の中に彼女は泣き出した。
不知什么原因,她在上課中哭了起來。
たびに
每當(dāng)……的時候,就…… /每……就……
Nのたびに、V-るたびに
1. この寫真を見るたびに、大學(xué)時代を思い出す。
每次看到這張照片,就想起大學(xué)時代。
2. あの人は來るたびに、文句を言う。
那個人每次來,都要發(fā)牢騷。
3. 彼は図書館へ行くたびに、必ず英語の本を一冊借りてくる。
每次去圖書館,他都會借回一本英文書。
4. 彼女は日曜日のたびに出かける。
她每個星期天都會外出。
5. そのチームは試合のたびに強(qiáng)くなる。
那支隊伍每比賽,就越來越強(qiáng)。