小升初英語(yǔ):中國(guó)人易“誤解”的英語(yǔ)詞句辨析:日常用語(yǔ)篇

字號(hào):

中國(guó)人易“誤解”的英語(yǔ)詞句辨析
    日常用語(yǔ)篇
    lover 情人(不是"愛(ài)人")
    busboy 餐館勤雜工(不是"公汽售票員")
    busybody 愛(ài)管閑事的人(不是"大忙人")
    dry goods (美)紡織品;(英)谷物(不是"干貨")
    heartman 做心臟移植手術(shù)的人(不是"有心人")
    mad doctor 精神病科醫(yī)生(不是"發(fā)瘋的醫(yī)生")
    eleventh hour 最后時(shí)刻(不是"十一點(diǎn)")
    blind date (由第三者安排的)男女初次會(huì)面(并非"盲目約會(huì)"或"瞎約會(huì)")
    dead president 美鈔(上印有總統(tǒng)頭像)(并非"死了的總統(tǒng)")
    personal remark 人身攻擊(不是"個(gè)人評(píng)論")
    sweet water 淡水(不是"糖水")
    confidence man 騙子(不是"信得過(guò)的人")
    criminal lawyer 刑事律師(不是"犯罪的律師")
    service station 加油站
    rest room 廁所(不是"休息室")
    dressing room 化妝室(不是"試衣室"或"更衣室")
    sporting house 妓院(不是"體育室")