經(jīng)典英語小故事5篇閱讀

字號:

這篇關(guān)于經(jīng)典英語小故事5篇閱讀,是特地為大家整理的,希望對大家有所幫助!
    1.Piccola
    Once there lived in France a little girl name Piccola. When she was very young, her father died, and her mother was very, very poor.
    One Christmas Eve Piccola said to her mother, "Mamma, will Uncle Santa come to our house tonight?" Her mother felt very sad and shook her head.
    Before she went to bed, Piccola took off her little wooden shoes and put them on the floor near the chimney. She said to her mother, “Perhaps Uncle Santa will come.”
    All was white with snow outside, and it was very cold.
    In the night a little bird with a broken wing fell down the chimney and hopped into one of the shoes. Very early in the morning Piccola woke up. She jumped out of bed and ran to look into her shoes.
    There she saw the little bird in one of the shoes. She picked up the shoe and ran to show her Christmas present to her mother. She said, "Santa Claus did not forget me, Mamma."
    2.Pandora's box
    Many years ago all the word was very beautiful and nobody was ever sick or unhappy.
    At that time there lived a beautiful little girl named Pandora. One day gave her a wonderful box tied with a golden cord and made her promise not to open it. Pandora and her little playmate, Epimetheus, often looked at the box and wondered what was in it.
    For a long time Pandora kept her promise to the fairy, but at last she wanted to peep into the box. She untied the cord and lifted the cover only a little.
    Out flew hundreds of bad little fairies. They stung Pandora and she fell on the floor and screamed. They stung Epimetheus, too.
    Then they flew out of doors and stung all the children in the land. By and by Pandora heard a little voice crying, “Let me out, and I will help you,”
    She opened the box, and out flew a beautiful little fairy. She told Pandora that her name was Hope. She kissed her and Epimetheus, and made them well. Then away she flew to help the other children.
    To this day, when people are sick or unhappy, the good little fairy, Hope, comes to comfort them.
    3.The Crab and His Mother
    “My child,” said a Crab to her son, “why do you walk so awkward? If you wish to make a good appearance, you should go straight forward, and not to one side as you do so constantly.”
    “I do wish to make a good appearance, Mamma” said the young Crab; “and if you will show me how, I will try to walk straight forward.”
    “Why, this is the way, of course,” said the mother, as she started off to the right, “No, this is the way,” said she, as she made another attempt, to the left.
    The little Crab smiled. “ When you learn to do it yourself, you can teach me,” he said, and he went back to his play.
    4.The Wolf and The Crane
    One day a Wolf, who was eating his dinner much too fast, swallowed a bone, which stuck in his throat and pained him very much. He tried to get it out, but could not.
    Just then he saw a Crane passing by. “Dear fiend,” said he to the Crane, “ there is a bone sticking in my throat. You have a good long neck; can't you reach down and pull it out? I will pay you well for it.” “I'll try,” said the Crane. Then he put his head into the Wolf’s mouth, between his sharp teeth, and reaching down, pulled out bone. “There!” said the Wolf, “I am glad it is out; I must be more careful another time.” “I will go now, if you will pay me,” said the Crane.
    “Pay you, indeed!” cried the Wolf. “Be thankful that I did not bite your head off when it was in my mouth. You ought to be content with that.”
    5. Handel, The Musician
    Long ago they're lived in Germany a little boy named George Frederick Handel.
    He loved music and wanted to learn to play the piano, but his father wanted him to become a lawyer and would not let him take music lessons.
    There was a little, old-fashioned piano up in the attic. At night, when everybody was asleep, the little boy used to creep up the stairs and play softly to himself.
    When he was about seven years old, he went with his father to visit a wealthy Duke. The Duke lived in a beautiful palace with many large rooms. There was a wonderful organ in one of the rooms.
    While his father and the Duke sat talking, little Handel slipped away. He sat down at the organ and began to play. His little hands moved over the keys and the room was filled with a sweetest music.
    When he finished playing, he turned around and saw his father and the Duke looking at him. The Duke asked him where he had learned to play, and the boy told him about the piano in the attic.
    Then the Duke persuaded Handle's father to let him study music, and he became a famous composer.
    中文解釋:
    1.piccola
    一旦有住在法國一個小女孩的名字piccola 。當她很年輕,她的父親去世,與她的母親是非常,非常惡劣。
    一圣誕前夕piccola說,她的母親, “媽媽,叔叔圣來我們家今晚” ?她的母親感到非常難過和搖頭。
    之前她到床上, piccola脫掉她的小木頭鞋,把他們在地板上附近的煙囪。她說她的母親, “叔叔,也許圣誕老人會來” 。
    全部是白色以外的大雪,這是十分寒冷。
    在夜間1一只小鳥與一個破碎機翼倒下煙囪和跳頻到其中的鞋。很早就在上午piccola醒來。她跳出床和冉照顧到她的鞋。
    有她看到一只小鳥在其中的鞋。她拿起了鞋跑,以顯示她的圣誕禮物,以她的母親。她說, “圣誕老人并沒有忘記我,媽媽” 。
    2.pandora ' S盒
    很多年前的所有字是非常美麗,沒有人是以往任何時候都生病或不愉快。
    在當時的生活有一個美麗的小女孩,名為潘朵拉。一天給了她美好的框捆綁與黃金線,使她的承諾,不要打開它。潘朵拉和她的小玩伴, epimetheus ,往往在票房上,并想知道是什么在它。
    相當長的時間潘多拉把她的承諾,童話,但最后她想窺視到方塊。她解開電線和解除只包括很少。
    列飛抵數(shù)以百計的壞的小仙女。他們丁潘朵拉,她倒在地上,尖叫著。他們丁epimetheus ,太。
    然后,他們飛往走出大門和丁所有兒童在土地。由和由潘朵拉聽到一點聲音,哭泣, “讓我出來,我會幫助你, ”
    她打開框中,并指出飛到一個美麗的小仙女。她告訴潘朵拉說,她的名字是希望。她親吻了她和epimetheus ,并作出了他們。然后離開她飛往幫助其他孩子。
    為了這一天,當人們生病或不愉快,良好的小童話,希望,來安慰他們。
    三,蟹和他的母親
    “我的孩子,說: ”蟹,她的兒子, “你為什么走這么尷尬?如果你想有一個良好的外觀,您應(yīng)該直行向前,而不是一方作為您這樣做,不斷“ 。
    “我確實希望有一個良好的外觀,媽媽說: ”年輕的蟹; “如果你將告訴我如何,我會盡量走直線前進” 。
    “為什么,這是方法,當然,說: ”媽媽,因為她開始起飛的權(quán)利, “不,這是道路, ”她說,由于她作出的又一次嘗試,到左邊。
    小蟹笑了。 “當你學習做自己,您可以教導(dǎo)我, ”他說,他回到他的發(fā)揮。
    4 ,狼和起重機
    一天狼,誰是他吃晚餐太大,速度快,吞下了一根骨頭,停留在他的喉嚨和痛苦,他非常欣賞。他試圖讓出來,但不能。
    剛才,然后他看到起重機通過。 “親愛的惡魔, ”他說,以起重機, “是有骨貼在我的喉嚨。你有一個很好的長期頸部;你們不能達到下來,拉出來?我會支付給您,以及為它“ ”我會嘗試,說: “起重機。然后他把他的頭到狼的嘴,他之間的尖銳的牙齒,和深遠的下跌,退出骨。 “有!說: ”狼來了, “我很高興,這是我必須更加小心,再一次” , “我會繼續(xù)現(xiàn)在,如果你將支付我說: ”起重機。
    “支付給您,的確! ”哭狼來了。 “心存感激,我并沒有咬你的頭上時,這是在我嘴里。你應(yīng)該得到的內(nèi)容與“ 。
    5 。韓德爾,音樂家
    不久前,他們居住在德國的一個小男孩命名為喬治馮檢韓德爾。
    他熱愛音樂和想學習彈鋼琴,但他的父親希望他成為一名律師,會不會讓他采取音樂的經(jīng)驗教訓。
    有一點點,老式鋼琴,在閣樓。在夜間,當大家都睡了,小男孩用蠕變了樓梯和發(fā)揮自己的溫柔。
    他約七歲他與父親訪問富裕杜克。公爵住在一個美麗的宮殿,與許多大的房間。有一個奇妙的器官,在其中一個房間。
    而他的父親和公爵坐在所說的,小亨德爾的下滑距離。他坐下來,在器官,并開始發(fā)揮。他的小手移動的鑰匙和房間內(nèi)充滿了與香甜的音樂。
    當他演奏完畢,他回過頭,看到他的父親和公爵看他。公爵問他那里,他學會了發(fā)揮,和該名男童告訴他,關(guān)于鋼琴,在閣樓上。
    然后公爵說服處理的父親讓他學音樂,他成了一位的作曲家。