這篇關于唐詩三百首朗誦:列女操,是特地為大家整理的,希望對大家有所幫助!
《列女操》
作者:孟郊
梧桐相待老,鴛鴦會雙死。
貞婦貴殉夫,舍生亦如此。
波瀾誓不起,妾心井中水。(一說“古井水”)
【注解】:
1、梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實梧桐樹是雌雄同株。
2、殉:以死相從。
【韻譯】:
雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。
貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié),為此舍生才稱得上至善至美。
對天發(fā)誓我心永遠忠貞不渝,就象清凈不起波瀾的古井水!
【評析】:
該詩是一首陳腐的說教詩,是表彰潔烈自誓的女子的詩,這種品德是我國古來詩人最樂于吟詠的。在封建社會里,女人出嫁后必須“從夫”,丈夫死后女子必須守節(jié),如果女子守節(jié)的“事跡”顯著,皇帝還會給予褒獎,樹貞節(jié)牌坊。這一套封建禮教曾使多少婦女在落寞痛苦中死去,她們?yōu)榱怂^的“貞節(jié)”付出了多少代價啊。這首詩宣揚的就是這種禮教,喪夫之婦心如古井之水難道是可能的么?她們的痛苦,但在當時誰能理解呢?她們敢表露痛苦的心情么?
本詩在寫作藝術上有可借鑒處,題目中的“操”是琴曲名,也是詩題的一種。大多是用他物起興本意。此詩以梧桐的偕老,鴛鴦的雙死,興起貞婦的殉夫,變應如此。結句再用井水不波來比喻守節(jié)不嫁,又是詩中的比體。
《列女操》
作者:孟郊
梧桐相待老,鴛鴦會雙死。
貞婦貴殉夫,舍生亦如此。
波瀾誓不起,妾心井中水。(一說“古井水”)
【注解】:
1、梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實梧桐樹是雌雄同株。
2、殉:以死相從。
【韻譯】:
雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。
貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié),為此舍生才稱得上至善至美。
對天發(fā)誓我心永遠忠貞不渝,就象清凈不起波瀾的古井水!
【評析】:
該詩是一首陳腐的說教詩,是表彰潔烈自誓的女子的詩,這種品德是我國古來詩人最樂于吟詠的。在封建社會里,女人出嫁后必須“從夫”,丈夫死后女子必須守節(jié),如果女子守節(jié)的“事跡”顯著,皇帝還會給予褒獎,樹貞節(jié)牌坊。這一套封建禮教曾使多少婦女在落寞痛苦中死去,她們?yōu)榱怂^的“貞節(jié)”付出了多少代價啊。這首詩宣揚的就是這種禮教,喪夫之婦心如古井之水難道是可能的么?她們的痛苦,但在當時誰能理解呢?她們敢表露痛苦的心情么?
本詩在寫作藝術上有可借鑒處,題目中的“操”是琴曲名,也是詩題的一種。大多是用他物起興本意。此詩以梧桐的偕老,鴛鴦的雙死,興起貞婦的殉夫,變應如此。結句再用井水不波來比喻守節(jié)不嫁,又是詩中的比體。