英語(yǔ)資源頻道為大家整理的中國(guó)國(guó)慶節(jié)的習(xí)俗英文版,供大家閱讀參考。
1949年10月1日,是新中國(guó)成立的紀(jì)念日。這里應(yīng)該說(shuō)明一點(diǎn),在許多人的印象中,1949年的10月1日在北京天安門廣場(chǎng)舉行了有數(shù)十萬(wàn)軍民參加的中華人民共和國(guó)開國(guó)大典。其實(shí),人們頭腦中的這一印象并不準(zhǔn)確。
October 1, 1949, anniversary of the founding of new china. It should be clear that, in many people's minds, held in October 1st 1949 in the people's Republic of China has one hundred thousand soldiers and civilians to participate in the founding ceremony in Tiananmen square in Beijing. In fact, the impression in people's minds is not accurate.
因?yàn)椋?949年10月1日在天安門廣場(chǎng)舉行的典禮是中華人民共和國(guó)中央人民政府成立盛典,而不是開國(guó)大典。實(shí)際上,中華人民共和國(guó)的“開國(guó)”,也就是說(shuō)中華人民共和國(guó)的成立,早在當(dāng)年10月1日之前一個(gè)星期就已經(jīng)宣布過(guò)了。當(dāng)時(shí)也不叫“開國(guó)大典”,而是稱作“開國(guó)盛典”。
Since October 1, 1949, held the ceremony in Tiananmen square is the Central People's government the establishment ceremony, but was not the founding ceremony. In fact, the people's Republic of China "Founding", that is to say the people's Republic of China establishment, early in the year October 1st has been announced a week before. Was not called "founding ceremony," but referred to as the "Founding ceremony".
時(shí)間是1949年9月21日。這一天,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議籌備會(huì)主任毛澤東在政協(xié)第一屆會(huì)議上所致的開幕詞中就已經(jīng)宣告了新中國(guó)的誕生。
The time is September 21, 1949. This day, the Chinese people's Political Consultative Conference Chairman Mao Zedong in the preparatory meeting of the first session of the CPPCC's opening statement has been declared the birth of new china.
那么10月1日的國(guó)慶又是怎么回事呢?在中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議第一屆全國(guó)委員會(huì)第一次會(huì)議上,許廣平發(fā)言說(shuō):“馬敘倫委員請(qǐng)假不能來(lái),他托我來(lái)說(shuō),中華人民共和國(guó)的成立,應(yīng)有國(guó)慶日,所以希望本會(huì)決定把10月1日定為國(guó)慶日?!?BR> The October 1st National Day is how to return a responsibility? At the first session of the Chinese people's Political Consultative Conference of the first National Committee, Xu Guangping said: "Ma Xulun members can not leave, he asked me, the establishment of the people's Republic of China, there should be national day, so I hope this will be decided in October 1st as the national day."
毛澤東說(shuō)“我們應(yīng)作一提議,向政府建議,由政府決定。”1949年10月2日,中央人民政府通過(guò)《關(guān)于中華人民共和國(guó)國(guó)慶日的決議》,規(guī)定每年10月1日為國(guó)慶日,并以這一天作為宣告中華人民共和國(guó)成立的日子。
Mao Zedong said "we should make a proposal, suggested to the government, decided by the government." In October 2, 1949, the Central People's government through the "on the national day of the people's Republic of China on the resolution", stipulated every year in October 1st as the national day, and to this day as the announcement of the people's Republic of China was founded.
從此,每年的10月1日就成為全國(guó)各族人民隆重歡慶的節(jié)日了。
Since then, every year on Oct. 1 to become the grand people of all nationalities to celebrate the festival.
10月1日是我們偉大祖國(guó)的生日 獻(xiàn)祝福,祝福網(wǎng)
October 1st is the birthday of our great motherland give blessings, blessings network
1949年10月1日,是新中國(guó)成立的紀(jì)念日。這里應(yīng)該說(shuō)明一點(diǎn),在許多人的印象中,1949年的10月l日在北京天安門廣場(chǎng)舉行了有數(shù)十萬(wàn)軍民參加的中華人民共和國(guó)開國(guó)大典。其實(shí),人們頭腦中的這一印象并不準(zhǔn)確。因?yàn)椋?949年10月1日在天安門廣場(chǎng)舉行的典禮是中華人民共和國(guó)中央人民政府成立盛典,而不是開國(guó)大典。實(shí)際上,中華人民共和國(guó)的“開國(guó)”,也就是說(shuō)中華人民共和國(guó)的成立,早在當(dāng)年10月1日之前一個(gè)星期就已經(jīng)宣布過(guò)了。當(dāng)時(shí)也不叫“開國(guó)大典”,而是稱作“開國(guó)盛典”。時(shí)間是1949年9月21日。這一天,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議籌備會(huì)主任毛澤東在政協(xié)第一屆會(huì)議上所致的開幕詞中就已經(jīng)宣告了新中國(guó)的誕生。
October 1, 1949, anniversary of the founding of new china. It should be clear that, in many people's minds, 1949 October l day held in the people's Republic of China has one hundred thousand soldiers and civilians to participate in the founding ceremony in Tiananmen square in Beijing. In fact, the impression in people's minds is not accurate. Since October 1, 1949, held the ceremony in Tiananmen square is the Central People's government the establishment ceremony, but was not the founding ceremony. In fact, the people's Republic of China "Founding", that is to say the people's Republic of China establishment, early in the year October 1st has been announced a week before. Was not called "founding ceremony," but referred to as the "Founding ceremony". The time is September 21, 1949. This day, the Chinese people's Political Consultative Conference Chairman Mao Zedong in the preparatory meeting of the first session of the CPPCC's opening statement has been declared the birth of new china.
那么10月1日的國(guó)慶又是怎么回事呢?在中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議第一屆全國(guó)委員會(huì)第一次會(huì)議上,許廣平發(fā)言說(shuō):“馬敘倫委員請(qǐng)假不能來(lái),他托我來(lái)說(shuō),中華人民共和國(guó)的成立,應(yīng)有國(guó)慶日,所以希望本會(huì)決定把10月1日定為國(guó)慶日?!泵珴蓶|說(shuō)“我們應(yīng)作一提議,向政府建議,由政府決定?!?949年10月2日,中央人民政府通過(guò)《關(guān)于中華人民共和國(guó)國(guó)慶日的決議》,規(guī)定每年10月1日為國(guó)慶日,并以這一天作為宣告中華人民共和國(guó)成立的日子。從此,每年的10月1日就成為全國(guó)各族人民隆重歡慶的節(jié)日了。
The October 1st National Day is how to return a responsibility? At the first session of the Chinese people's Political Consultative Conference of the first National Committee, Xu Guangping said: "Ma Xulun members can not leave, he asked me, the establishment of the people's Republic of China, there should be national day, so I hope this will be decided in October 1st as the national day." Mao Zedong said "we should make a proposal, suggested to the government, decided by the government." In October 2, 1949, the Central People's government through the "on the national day of the people's Republic of China on the resolution", stipulated every year in October 1st as the national day, and to this day as the announcement of the people's Republic of China was founded. Since then, every year on Oct. 1 to become the grand people of all nationalities to celebrate the festival.
1949年10月1日,是新中國(guó)成立的紀(jì)念日。這里應(yīng)該說(shuō)明一點(diǎn),在許多人的印象中,1949年的10月1日在北京天安門廣場(chǎng)舉行了有數(shù)十萬(wàn)軍民參加的中華人民共和國(guó)開國(guó)大典。其實(shí),人們頭腦中的這一印象并不準(zhǔn)確。
October 1, 1949, anniversary of the founding of new china. It should be clear that, in many people's minds, held in October 1st 1949 in the people's Republic of China has one hundred thousand soldiers and civilians to participate in the founding ceremony in Tiananmen square in Beijing. In fact, the impression in people's minds is not accurate.
因?yàn)椋?949年10月1日在天安門廣場(chǎng)舉行的典禮是中華人民共和國(guó)中央人民政府成立盛典,而不是開國(guó)大典。實(shí)際上,中華人民共和國(guó)的“開國(guó)”,也就是說(shuō)中華人民共和國(guó)的成立,早在當(dāng)年10月1日之前一個(gè)星期就已經(jīng)宣布過(guò)了。當(dāng)時(shí)也不叫“開國(guó)大典”,而是稱作“開國(guó)盛典”。
Since October 1, 1949, held the ceremony in Tiananmen square is the Central People's government the establishment ceremony, but was not the founding ceremony. In fact, the people's Republic of China "Founding", that is to say the people's Republic of China establishment, early in the year October 1st has been announced a week before. Was not called "founding ceremony," but referred to as the "Founding ceremony".
時(shí)間是1949年9月21日。這一天,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議籌備會(huì)主任毛澤東在政協(xié)第一屆會(huì)議上所致的開幕詞中就已經(jīng)宣告了新中國(guó)的誕生。
The time is September 21, 1949. This day, the Chinese people's Political Consultative Conference Chairman Mao Zedong in the preparatory meeting of the first session of the CPPCC's opening statement has been declared the birth of new china.
那么10月1日的國(guó)慶又是怎么回事呢?在中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議第一屆全國(guó)委員會(huì)第一次會(huì)議上,許廣平發(fā)言說(shuō):“馬敘倫委員請(qǐng)假不能來(lái),他托我來(lái)說(shuō),中華人民共和國(guó)的成立,應(yīng)有國(guó)慶日,所以希望本會(huì)決定把10月1日定為國(guó)慶日?!?BR> The October 1st National Day is how to return a responsibility? At the first session of the Chinese people's Political Consultative Conference of the first National Committee, Xu Guangping said: "Ma Xulun members can not leave, he asked me, the establishment of the people's Republic of China, there should be national day, so I hope this will be decided in October 1st as the national day."
毛澤東說(shuō)“我們應(yīng)作一提議,向政府建議,由政府決定。”1949年10月2日,中央人民政府通過(guò)《關(guān)于中華人民共和國(guó)國(guó)慶日的決議》,規(guī)定每年10月1日為國(guó)慶日,并以這一天作為宣告中華人民共和國(guó)成立的日子。
Mao Zedong said "we should make a proposal, suggested to the government, decided by the government." In October 2, 1949, the Central People's government through the "on the national day of the people's Republic of China on the resolution", stipulated every year in October 1st as the national day, and to this day as the announcement of the people's Republic of China was founded.
從此,每年的10月1日就成為全國(guó)各族人民隆重歡慶的節(jié)日了。
Since then, every year on Oct. 1 to become the grand people of all nationalities to celebrate the festival.
10月1日是我們偉大祖國(guó)的生日 獻(xiàn)祝福,祝福網(wǎng)
October 1st is the birthday of our great motherland give blessings, blessings network
1949年10月1日,是新中國(guó)成立的紀(jì)念日。這里應(yīng)該說(shuō)明一點(diǎn),在許多人的印象中,1949年的10月l日在北京天安門廣場(chǎng)舉行了有數(shù)十萬(wàn)軍民參加的中華人民共和國(guó)開國(guó)大典。其實(shí),人們頭腦中的這一印象并不準(zhǔn)確。因?yàn)椋?949年10月1日在天安門廣場(chǎng)舉行的典禮是中華人民共和國(guó)中央人民政府成立盛典,而不是開國(guó)大典。實(shí)際上,中華人民共和國(guó)的“開國(guó)”,也就是說(shuō)中華人民共和國(guó)的成立,早在當(dāng)年10月1日之前一個(gè)星期就已經(jīng)宣布過(guò)了。當(dāng)時(shí)也不叫“開國(guó)大典”,而是稱作“開國(guó)盛典”。時(shí)間是1949年9月21日。這一天,中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議籌備會(huì)主任毛澤東在政協(xié)第一屆會(huì)議上所致的開幕詞中就已經(jīng)宣告了新中國(guó)的誕生。
October 1, 1949, anniversary of the founding of new china. It should be clear that, in many people's minds, 1949 October l day held in the people's Republic of China has one hundred thousand soldiers and civilians to participate in the founding ceremony in Tiananmen square in Beijing. In fact, the impression in people's minds is not accurate. Since October 1, 1949, held the ceremony in Tiananmen square is the Central People's government the establishment ceremony, but was not the founding ceremony. In fact, the people's Republic of China "Founding", that is to say the people's Republic of China establishment, early in the year October 1st has been announced a week before. Was not called "founding ceremony," but referred to as the "Founding ceremony". The time is September 21, 1949. This day, the Chinese people's Political Consultative Conference Chairman Mao Zedong in the preparatory meeting of the first session of the CPPCC's opening statement has been declared the birth of new china.
那么10月1日的國(guó)慶又是怎么回事呢?在中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議第一屆全國(guó)委員會(huì)第一次會(huì)議上,許廣平發(fā)言說(shuō):“馬敘倫委員請(qǐng)假不能來(lái),他托我來(lái)說(shuō),中華人民共和國(guó)的成立,應(yīng)有國(guó)慶日,所以希望本會(huì)決定把10月1日定為國(guó)慶日?!泵珴蓶|說(shuō)“我們應(yīng)作一提議,向政府建議,由政府決定?!?949年10月2日,中央人民政府通過(guò)《關(guān)于中華人民共和國(guó)國(guó)慶日的決議》,規(guī)定每年10月1日為國(guó)慶日,并以這一天作為宣告中華人民共和國(guó)成立的日子。從此,每年的10月1日就成為全國(guó)各族人民隆重歡慶的節(jié)日了。
The October 1st National Day is how to return a responsibility? At the first session of the Chinese people's Political Consultative Conference of the first National Committee, Xu Guangping said: "Ma Xulun members can not leave, he asked me, the establishment of the people's Republic of China, there should be national day, so I hope this will be decided in October 1st as the national day." Mao Zedong said "we should make a proposal, suggested to the government, decided by the government." In October 2, 1949, the Central People's government through the "on the national day of the people's Republic of China on the resolution", stipulated every year in October 1st as the national day, and to this day as the announcement of the people's Republic of China was founded. Since then, every year on Oct. 1 to become the grand people of all nationalities to celebrate the festival.