china daily 雙語新聞:少林寺欲攜手河南建業(yè)建足球?qū)W校

字號:

英語資源頻道為大家整理的china daily 雙語新聞:少林寺欲攜手河南建業(yè)建足球?qū)W校,供大家閱讀參考。
    Kung Fu to help boost Chinese football
    While many people practise Kung Fu for body building, a school has been launched in central China with the purpose of helping Chinese soccer development with the ancient martial art.
    The soccer school, being constructed in Dengfeng City of Henan Province, is located only miles away from the Shaolin Temple, the birthplace of Kung Fu. It is expected to recruit more than 10,000 students opon completion in three years.
    However, a monk from the Shaolin Temple said on condition of anonymity that the temple was not part of the project and no disciples were involved.
    The "Shaolin Jianye International Football School" was launched earlier this year.
    It was founded by the Ruling Circle of Song Shan Temple Monks Training Base Mission Education (Group), a local institution founded in 1997 that focuses on martial arts teaching, and Henan Jianye Football Club, a former A-list team in China, which was relegated in 2012.
    The two sides will invest 2 billion yuan (324 million U.S. dollars) in the school, which covers an area of 55.7 hectares. A stadium and two gyms will also be built.
    Shi Yanlu, founder of the school and a former disciple of the current abbot of the Shaolin Temple Shi Yongxin, told Xinhua on Friday that the football school aims to integrate the spirits and skills of Kung Fu into sports.
    "The grasp of attack and defense in Chinese Kung Fu will benefit football training," said Shi.
    Although soccer fans still have to wait three years for the construction to be completed, 500 football players have already been chosen out of 15,000 teenagers from the group's martial arts school. They have already been through high intensity training since 2010, said Shi.
    Football training, martial arts practice and general knowledge courses occupy one third of the player's time respectively, said Shi.
    He said the players had no match experience and had no plans to join professional football teams at present.
    "For now their priority is to build a firm foundation of their skills," said Shi. "We don't want them to achieve quick success. We want to do something tangible for Chinese martial arts and football."
    He added, "As long as we have good players with high potential, they will be discovered even in 'deep forests'."
    Wang Zhongren, Henan Jianye Football Club spokesman, told Xinhua on Saturday that the major purpose of the school is to popularize sports.
    Teenage players who perform well and have potential are likely to join the reserve team of the club, said Wang.
    The reason that Chinese Kung Fu is gaining popularity at home and even around the world is that so many people love it, said Shi Yanlu, expressing the hope that Chinese football can also become as attractive as Kung Fu.
     相關(guān)新聞:
    近日,有關(guān)登封武校將少林功夫融入足球,培訓(xùn)足球運動員的新鮮事兒在網(wǎng)上流傳,引起社會各界的關(guān)注。
    8月6日下午,記者電話采訪了嵩山少林寺武僧團(tuán)培訓(xùn)基地總教頭釋延魯。釋延魯說,8月2日全國第六屆高校足球教練培訓(xùn)研討會在登封舉行,他向與會的70多位國內(nèi)各高校的足球教練員闡述了他的觀點。釋延魯認(rèn)為,武術(shù)和足球兩者可“強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)合”,少林功夫中的腿法如十二路彈腿、樁功和其他拳法,對提高學(xué)生的腳法、抗撞擊能力和身體協(xié)調(diào)性有很大幫助,可將這些技能融入足球之中,希望能對提升足球的訓(xùn)練水平有所幫助。
    釋延魯說,他們已經(jīng)就功夫與足球的結(jié)合,做了技術(shù)性的研究,并已付諸行動。早在2010年10月,少林寺武僧團(tuán)培訓(xùn)基地就已開始組建青少年足球隊。據(jù)介紹,目前少林武僧團(tuán)培訓(xùn)基地與河南建業(yè)集團(tuán)聯(lián)合,規(guī)劃建設(shè)少林建業(yè)國際足球?qū)W校。該項目今年2月26日奠基,計劃投資20億元,包括一個足球?qū)W校、一個體育場和兩個體育館等。