西班牙留學(xué)計(jì)劃書模版

字號(hào):

這篇《西班牙留學(xué)計(jì)劃書模版》是為大家整理的,希望對(duì)大家有所幫助。以下信息僅供參考!??!
     在留學(xué)西班牙前,大家都必須先拿到西班牙留學(xué)簽證。在辦理西班牙留學(xué)簽證時(shí),大家都要向西班牙駐中國大使館遞交學(xué)習(xí)計(jì)劃書。對(duì)于學(xué)習(xí)計(jì)劃書,大家可能還不清楚到底要寫些什么?下面小編整理西班牙留學(xué)學(xué)習(xí)計(jì)劃書的書寫模版,供大家參考。
     Plan de Estudio
     Me llamo XXX. Soy estudiante del Departamento de Espa­ol de la Universidad de Estudios Internacionales de Sichuan. Llevo 2 a­os estudiando este idioma.
     A mí me gusta muchísimo estudiar los idiomas, y tengo ganas de mejorar mi espa­ol. Creo que para estudiar bien un idioma, es muy importante conocer todas cosas sobre los países del idioma. Me intereso por la economía y el comercio. Por eso siempre quiero estudiar en un país hispanohablante para mejorar mi lengua oral. También me encantan las culturas y costumbres de Espa­a. Tengo ganas de ir allí y verlas con mis propios ojos.
     Mi plan de estudio es así:
     1) He solicitado el curso de idioma de 8 meses en Universidad Rey Juan Carlos.
     2) Después de la llegada, voy a dedicarme al estudio de espa­ol.
     3) Para octubre de 2011, voy a asistir al Curso de Centro de Idiomas: Espa­ol para extranjeros, para poder estudiar los cursos concernientes.
     4) Además del curso de idioma, para conocer más este país, voy a elegir unas clases sobre la historia y el arte, por ejemplo: Historia Antigua de Espa­a, Historia Moderna de Espa­a, Historia del Arte, etc.
     5) Y luego, voy a estudiar los cursos sobre la economía y el comercio, por ejemplo: Introducción a la Empresa, Historia Económica y del Marketing y Sociología de la Empresa.
     Soy hijo único de mi familia. Soy responsable de cuidar a mis padres. También me he decidido a ser intérprete en China. Si vuelvo a mi país, tendré la ventaja tanto en el idioma como en la vista, la capacidad profesional y mejores oportunidades de realizar mis deseos.