2014年國際貨運代理人考試英語輔導(dǎo):常用詞九

字號:

Train-Air-Truck (TAT;TA) “陸-空-陸”聯(lián)運;或“陸空聯(lián)運”
    combined transportation 聯(lián)運
    Combined Transport Documents (CTD) 聯(lián)合運輸單據(jù)
    multimodal combined 聯(lián)運,多式聯(lián)運
    through B/L 聯(lián)運提單
    through transport 聯(lián)運
    direct vessel 直達(dá)船只
    entire voyage 整個運輸過程中
    formality 手續(xù)
    了解貨運代理初的職責(zé)
    1-1 課文:Originally, a freight forwarder was a commission agent performing on behalf of the exporter/importer routine tasks such as loading/unloading of goods, storage of goods, arranging local transport, obtaining payment for his customer, etc…
    這句話是比較長,一句一段,核心句子:……a freight forwarder was a commission agent performing on behalf of the exporter/importer routine tasks……
    注釋:
    freight forwarder 貨運代理人
    commission agent 委托代理人
    on behalf of 代表……
    routine tasks 日常工作www.ExamW.CoM
    loading/unloading of goods 裝載/卸載貨物
    storage of goods 貨物存放,貨物存儲
    這句話大致意思是:開始,貨運代理是進(jìn)出口商的委托代理人,替進(jìn)出口商做一些常規(guī)事務(wù),比如裝載/卸載貨物,貨物的存儲,安排地方運輸…。
    1-2 課文:However, the expansion of international trade and the development of different modes of transport over the years that followed enlarged the scope of his services.
    核心句子:……A and B enlarged the scope of his services.
    A 是指 :expansion of international trade 國際貿(mào)易的擴(kuò)大
    B 是指 :development of different modes of transport 不同運輸方式的發(fā)展
    注釋:
    Over the years that followed 在隨后的幾年里;
    international trade: 國際貿(mào)易
    modes of transport: 運輸方式
    這句話大致意思是:在以后的幾年里,國際貿(mào)易的擴(kuò)大和不同運輸方式的發(fā)展加大了貨運代理的服務(wù)范圍。
    1-3 課文:Today, a freight forwarder plays an important role in international trade and transport.
    注釋:外語學(xué)習(xí)網(wǎng)
    Play an important role : 扮演重要的角色(引申為:起著重要的作用)
    International trade and transport 國際貿(mào)易和運輸
    這句話大致意思是:現(xiàn)在,貨運代理人在國際貿(mào)易和運輸中起著重要的作用。
    1-4 課文:The services that a freight forwarder renders may often range from routine and basic tasks such as the booking of space or customs clearance to a comprehensive package of services covering the total transportation and distribution process.
    核心句子:The services…… may often range from ……to……
    注釋:
    render: 在這里的意思是“提供”,= offer, provide
    range : 在…… 范圍內(nèi)變化,后面常跟 from ……to……
    booking of space 訂艙
    a comprehensive package of services: 全面的一攬子服務(wù)
    cover : 包括,涉及 = include
    transportation and distribution: 運輸和分發(fā)
    這句話大致意思是:貨運代理提供的服務(wù)通??赡軓娜粘;A(chǔ)的工作比如艙位的預(yù)定,清關(guān)等,到全面的一攬子服務(wù)包括整個貨物的運輸和分發(fā)派送過程。