2014中考語文考點之何謂“屋漏”

字號:

“床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕?!?杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》)“屋漏”到底該如何解釋?許多選本解釋為“屋子漏(雨)?!逼渲邪ㄈ私贪娓咧姓Z文第六冊的教學(xué)參考書。筆者認(rèn)為,這個解釋欠妥,且看幾家工具書對“屋漏”的注釋:
    《爾雅·釋宮》:西南隅謂之奧,西北隅謂之屋漏,東南隅謂之窔,東北隅謂之宦。
    《辭海》釋“屋漏”,第一義項為:古代室內(nèi)西北隅施設(shè)小帳的地方。如《詩·大雅·抑》:“相在爾室,尚不愧于屋漏?!泵珎?,西北隅謂之屋漏。
    《辭源》的解釋:(1)房子的西北角。古人設(shè)床在屋的北窗旁,因西:北角上開有天窗,日光由此照射入室,故稱屋漏。《疏》:屋漏者,室內(nèi)處所之名,可以施小帳,而漏隱之處,正謂西北隅也。(2)屋破漏水處。
    筆者以為杜詩中的“屋漏”應(yīng)當(dāng)解釋為“房子的西北角”。從詩文來看,如果把“屋漏”解釋成“房子的西北角”,恰好和“床頭”相對,對舉成文,符合古詩文的詞句格局。同時,用屋子里的兩個不同的位置,泛指整個屋子(有點借代的修辭味道),說明屋子全都濕了無干處。從而呼應(yīng)“茅屋為秋風(fēng)所破”“雨腳如麻未斷絕”互相映襯。