★英語(yǔ)資源頻道為大家整理的china daily 雙語(yǔ)新聞:亞洲部分國(guó)家加入馬來(lái)西亞航班救援,供大家參考。更多閱讀請(qǐng)查看本站英語(yǔ)資源頻道。
快訊:據(jù)新華社報(bào)道,馬來(lái)西亞代理交通部長(zhǎng)希沙姆丁·敦·侯賽因8日當(dāng)天下午在吉隆坡國(guó)際機(jī)場(chǎng)附近一家酒店舉行的新聞發(fā)布會(huì)上說(shuō),目前參與聯(lián)合搜救的國(guó)家有中國(guó)、馬來(lái)西亞、印度尼西亞、新加坡、越南及菲律賓。馬來(lái)西亞出動(dòng)了海軍空軍參與搜救。
據(jù)聯(lián)合早報(bào)報(bào)道,新加坡空軍部隊(duì)已派遣一架C130大力士運(yùn)輸機(jī)協(xié)助搜尋失聯(lián)的馬航客機(jī)。
據(jù)路透社報(bào)道,馬來(lái)西亞首相納吉布8日說(shuō),美國(guó)派出飛機(jī)和海軍艦艇,協(xié)助搜索援助馬來(lái)西亞航空MH370航班失聯(lián)事故。
據(jù)悉,目前搜救行動(dòng)的參與機(jī)構(gòu)包括馬航,馬來(lái)西亞民航局、皇家空軍部隊(duì)及海軍部隊(duì),馬來(lái)西亞海事執(zhí)行機(jī)構(gòu),以及泰國(guó),越南,菲律賓,中國(guó),以及包括新加坡與澳洲,英國(guó),馬來(lái)西亞,新西蘭等在內(nèi)的綜合區(qū)域方位系統(tǒng)總部,還有美國(guó)位于夏威夷的太平洋指揮部。
馬來(lái)西亞航空公司代碼為MH370吉隆坡至北京航班客機(jī)于吉隆坡時(shí)間8日0時(shí)41分從吉隆坡出發(fā),原定于北京時(shí)間6時(shí)30分抵達(dá)??蜋C(jī)于吉隆坡時(shí)間2時(shí)40分左右同馬來(lái)西亞蘇邦空中交通控制中心失去聯(lián)絡(luò)。
(以上中文消息摘自海外網(wǎng))
Planes and ships from south-east Asian states have joined forces to search the South China Sea for a Malaysia Airlines jet, missing with 239 people on board.
Flight MH370 vanished at 18:40 GMT Friday (02:40 local time Saturday) after leaving Kuala Lumpur for Beijing, where it was expected at 22:30 GMT.
The aerial search has been halted for the night but sea operations continue.
No wreckage has been reported by the airline, but Vietnamese planes reported seeing oil slicks in the sea.
The Vietnamese government said two slicks, about 15km (9 miles) long, were consistent with those that could be left by an airliner and had been detected off southern Vietnam.
However, there is no confirmation the slicks relate to the missing plane.
Distraught relatives and loved ones of those aboard are being given assistance at the airports.
"We are doing everything in our power to locate the plane," Malaysian Transport Minister Hishammuddin Hussein told reporters in Kuala Lumpur.
Malaysia Airlines chief executive Ahmad Jauhari Yahya said the focus was on helping the families of those missing. He said that 80% of the families had been contacted.
The plane reportedly went off the radar south of Vietnam.
Its last known location was off the Ca Mau peninsula although the exact position was not clear.
The Boeing B777-200 aircraft was carrying 227 passengers, including two children, and 12 crew members.
Malaysia's military said a second wave of helicopters and ships had been despatched after an initial search revealed nothing. The US has agreed to help with its aircraft too, Malaysian Prime Minister Najb Razak said.
Territorial disputes over the South China Sea were set aside temporarily as China dispatched two maritime rescue ships and the Philippines deployed three air force planes and three navy patrol ships.
Singapore is also involved, while Vietnam sent aircraft and ships and asked fishermen in the area to report any suspected sign of the missing plane.
快訊:據(jù)新華社報(bào)道,馬來(lái)西亞代理交通部長(zhǎng)希沙姆丁·敦·侯賽因8日當(dāng)天下午在吉隆坡國(guó)際機(jī)場(chǎng)附近一家酒店舉行的新聞發(fā)布會(huì)上說(shuō),目前參與聯(lián)合搜救的國(guó)家有中國(guó)、馬來(lái)西亞、印度尼西亞、新加坡、越南及菲律賓。馬來(lái)西亞出動(dòng)了海軍空軍參與搜救。
據(jù)聯(lián)合早報(bào)報(bào)道,新加坡空軍部隊(duì)已派遣一架C130大力士運(yùn)輸機(jī)協(xié)助搜尋失聯(lián)的馬航客機(jī)。
據(jù)路透社報(bào)道,馬來(lái)西亞首相納吉布8日說(shuō),美國(guó)派出飛機(jī)和海軍艦艇,協(xié)助搜索援助馬來(lái)西亞航空MH370航班失聯(lián)事故。
據(jù)悉,目前搜救行動(dòng)的參與機(jī)構(gòu)包括馬航,馬來(lái)西亞民航局、皇家空軍部隊(duì)及海軍部隊(duì),馬來(lái)西亞海事執(zhí)行機(jī)構(gòu),以及泰國(guó),越南,菲律賓,中國(guó),以及包括新加坡與澳洲,英國(guó),馬來(lái)西亞,新西蘭等在內(nèi)的綜合區(qū)域方位系統(tǒng)總部,還有美國(guó)位于夏威夷的太平洋指揮部。
馬來(lái)西亞航空公司代碼為MH370吉隆坡至北京航班客機(jī)于吉隆坡時(shí)間8日0時(shí)41分從吉隆坡出發(fā),原定于北京時(shí)間6時(shí)30分抵達(dá)??蜋C(jī)于吉隆坡時(shí)間2時(shí)40分左右同馬來(lái)西亞蘇邦空中交通控制中心失去聯(lián)絡(luò)。
(以上中文消息摘自海外網(wǎng))
Planes and ships from south-east Asian states have joined forces to search the South China Sea for a Malaysia Airlines jet, missing with 239 people on board.
Flight MH370 vanished at 18:40 GMT Friday (02:40 local time Saturday) after leaving Kuala Lumpur for Beijing, where it was expected at 22:30 GMT.
The aerial search has been halted for the night but sea operations continue.
No wreckage has been reported by the airline, but Vietnamese planes reported seeing oil slicks in the sea.
The Vietnamese government said two slicks, about 15km (9 miles) long, were consistent with those that could be left by an airliner and had been detected off southern Vietnam.
However, there is no confirmation the slicks relate to the missing plane.
Distraught relatives and loved ones of those aboard are being given assistance at the airports.
"We are doing everything in our power to locate the plane," Malaysian Transport Minister Hishammuddin Hussein told reporters in Kuala Lumpur.
Malaysia Airlines chief executive Ahmad Jauhari Yahya said the focus was on helping the families of those missing. He said that 80% of the families had been contacted.
The plane reportedly went off the radar south of Vietnam.
Its last known location was off the Ca Mau peninsula although the exact position was not clear.
The Boeing B777-200 aircraft was carrying 227 passengers, including two children, and 12 crew members.
Malaysia's military said a second wave of helicopters and ships had been despatched after an initial search revealed nothing. The US has agreed to help with its aircraft too, Malaysian Prime Minister Najb Razak said.
Territorial disputes over the South China Sea were set aside temporarily as China dispatched two maritime rescue ships and the Philippines deployed three air force planes and three navy patrol ships.
Singapore is also involved, while Vietnam sent aircraft and ships and asked fishermen in the area to report any suspected sign of the missing plane.